もし僕があの場所から (feat.たっくーTVれいでぃお&ゆゆうた)

歌词
もし僕があの場所から
如果我从那个地方开始
未来を変えらんなかったら
没能改变自己未来的话
今の僕はどうしただろう
我现在会在做些什么呢
別の時空に僕が居たかな
在其他的时空里 还存在着我吗
どうやって死んでいくのが幸せか
到底如何离去才算是幸福
そんな事を心に問いた
我在内心这样问着自己
強がって このままで良いんだって
继续逞强 保持现状就好了
思ってもない言葉を吐いて
说出这句自己从未想过的话
心で泣いて
内心却在哭泣
僕の答えは
我内心中的答案
あの日の帰り道に流した涙が全て
那天回家路上留下的眼泪
僕は今まで何をしていたんだろう
到今天为止 我到底都在做些什么
過ぎ行く街並みを見つめながら
看着街上过往的行人
そんな事を考えてた
内心这样想着
数年の日々を思い出すか
还能回忆起这些年经历的一点一滴吗
本当はまだ一緒に居たはずの人も
本来应该还在一起的人们
それぞれの場所に居てさ
都去到了各自的地方
別々の世界線を 歩いている
都在各自的世界里 生活着
もし僕があの場所から
如果我从那个地方开始
未来を変えらんなかったら
没能改变自己未来的话
今の僕はどうしただろう
我现在会在做些什么呢
別の時空に僕が居たかな
在其他的时空里 还存在着我吗
どうやって死んでいくのが幸せか
到底如何离去才算是幸福
そんな事を心に問いた
我在内心这样问着自己
強がって このままで良いんだって
继续逞强 保持现状就好了
思ってもない言葉を吐いて
说出这句自己从未想过的话
心で泣いて
内心却在哭泣
僕の答えは
我内心中的答案
あの日の帰り道に流した涙が全て
那天回家路上留下的眼泪
別世界の話 不意に過ぎった明日の形
在另一个世界里的故事 不经意间度过的明天
頭を下げ大人になったり
做事低着头 成了大人的样子
するなら俺 子供の方が良い
要是这样的话 我还不如做一个孩子
どうしようもなく退屈な日々に
在无所事事 迷茫的每一天里
こんな歌を聴いて
听到这样一首歌
一人夢の中へ
在一个人的梦中
もうこのまま
干脆就这样
時が止まり過ぎ行く日々の
在时间静止岁月流逝的日子里
中で目を覚ます事もなく
不再醒来
一人 願う
我一个人这样祈祷着
息も出来ず 今はただ
连呼吸都很困难
もし僕があの場所から
如果我从那个地方开始
未来を変えらんなかったら
没能改变自己未来的话
今の僕はどうしただろう
我现在会在做些什么呢
別の時空に僕が居たかな
在其他的时空里 还存在着我吗
どうやって死んでいくのが幸せか
到底如何离去才算是幸福
そんな事を心に問いた
我在内心这样问着自己
強がって このままで良いんだって
继续逞强 保持现状就好了
思ってもない言葉を吐いて
说出这句自己从未想过的话
心で泣いて
内心却在哭泣
僕の答えは
我内心中的答案
あの日の帰り道に流した涙が全て
那天回家路上留下的眼泪
誰かに依存していた
我一直都在依靠其他人
存在価値が捨てられない
我无法舍弃自己存在的价值
夢は夢で終わらせて 梦
就让它一直作为梦存在吧
痩せてくだけのカレンダーまた捲った
我翻开了那逐渐变薄的日历
この瞬間を あの時が今を
在这一瞬间
語り始めるとキリがないけど
那时候一旦聊起当下 便滔滔不绝
あの時も今も変わらずにどこか
那时也好 现在也好
燃え尽き 消える事のない
都会让自己那不会熄灭 不会消失的梦想
願い 冷めぬ
不会变得黯淡
動いた針の中まだ
在那不停转动的时钟里
もし僕があの場所から
如果我从那个地方开始
未来を変えらんなかったら
没能改变自己未来的话
今の僕はどうしただろう
我现在会在做些什么呢
別の時空に僕が居たかな
在其他的时空里 还存在着我吗
もし僕があの場所から
如果我从那个地方开始
未来を変えらんなかったら
没能改变自己未来的话
今の僕はどうしただろう
我现在会在做些什么呢
別の時空に僕が居たかな
在其他的时空里 还存在着我吗?
原词bilibili:被蓮華单推的夜鸟
专辑信息
1.もし僕があの場所から (feat.たっくーTVれいでぃお&ゆゆうた)
2.RESET (feat. Takku-TV Radio & Yuyuuta)
3.end roll