だから僕は音楽を辞めた(翻自 盖盖Nyan)

歌词
想也想不明白
考えたってわからないし
在蓝天下等你
青空の下、君を待った
想象着风儿吹拂的午后溜出校园的情景
風が吹いた正午、昼下がりを抜け出す想像
呐 今后会变得怎样呢
ねぇ、これからどうなるんだろうね
没人教过我前进的方法
進め方教わらないんだよ
看着你的眼睛 我无言地迈步而出
君の目を見た 何も言えず僕は歩いた
想也想不明白
青春很是无聊
考えたってわからないし
明明本该放弃的钢琴 却总是忍不住去弹
青春なんてつまらないし
呐 将来要做什么呢
辞めた筈のピアノ、机を弾く癖が抜けない
要是没做音乐就好了
ねぇ、将来何してるだろうね
不要为难啊
音楽はしてないといいね
即便在心中画一条线
困らないでよ
也怎样都消失不掉 事到如今
心の中に一つ線を引いても
就别再想起了
どうしても消えなかった 今更なんだから
是我错了
なぁ、もう思い出すな
对于你们人类我也不明白
間違ってるんだよ
实际上爱世界痛苦人生 这些怎样都好
わかってないよ、あんたら人間も
想知道正确与否也是种本能的防卫
本当も愛も世界も苦しさも人生もどうでもいいよ
我想过了 都是你的错
正しいかどうか知りたいのだって防衛本能だ
想也想不明白
考えたんだ あんたのせいだ
活着本身就让人痛苦
音乐什么的赚不到钱
考えたってわからないし
歌词好赖写一写就行
生きてるだけでも苦しいし
怎样都好
音楽とか儲からないし
我没有错
歌詞とか適当でもいいよ
我没有错吧
我没有错吧
どうでもいいんだ
是我错了 对于你们人类
間違ってないだろ
我也已明白
間違ってないよな
实际上爱世界痛苦人生 这些怎样都好
間違ってないよな
说不出正确答案也是种本能的防卫
怎样都好啦 都是你的错
間違ってるんだよ わかってるんだ
就连我也拥有信念
あんたら人間も
如今我的情感仿若尘埃
本当も愛も救いも優しさも人生もどうでもいいんだ
无数次书写你的一切
正しい答えが言えないのだって防衛本能だ
唯有是否畅销这点最无所谓
どうでもいいや あんたのせいだ
真的 这是真的 从前的我是这样想的
所以我放弃了音乐
僕だって信念があった
今じゃ塵みたいな想いだ
何度でも君を書いた
売れることこそがどうでもよかったんだ
本当だ 本当なんだ 昔はそうだった
だから僕は音楽を辞めた
专辑信息
1.だから僕は音楽を辞めた(翻自 盖盖Nyan)