A Theater of Dimensions

歌词
Father, oh father you told me to see
(Part I --Awakening)哦父亲,你曾告诉我
The world with my eyes and not just believe
不要轻易相信这眼前的世界
So I was learning from the old books
所以我便从这古老的书籍中学习
The wisdom of a time that no-one know
那早已被人遗忘的尘封知识
I've seen our freedom
我看到了我们的自由
In the mist of time
就在这飘渺的时间之纱
The old signs I'll follow
我会接受古老的指引
For the day of relief will be yours and mine
解脱之日,终将属于你我
Mother, oh mother you told me to go
哦母亲,你告诉我要远走
Where the sun will lead me away from the snow
追随太阳,远离冰冷的雪霜
I have turned for a last goodbye
我回身做最后的道别
Now I do know it's my fate to try
我明白命运之轮已带我前行
I've seen our freedom
我看到了我们的自由
In the mist of time
就在这飘渺的时间之纱
The old signs I'll follow
我会接受古老的指引
And the day of relief will be yours and mine
解脱之日,终将属于你我
for years I have been searching To find the missing blueprint
(Part II--The Machine)我已寻找那失踪的蓝图多年
In corners of my mindscape
deep inside those shades
就在我思维空间的阴影深处
The answers are a secret
答案仍然是秘密
Forbidden by the black kings
被黑暗之主封印
They keep us in this prison Slavery is our fate
他们把我们囚禁于牢笼中,被奴役就是我们的命运
In the dark I can see
在黑暗之中
What nobody else can see
我审视到了你们眼前所遮蔽之物
Oh this world is a cage
这个世界就是一个牢笼
How can we all ever be saved?
如此我们怎么可能被拯救?
I'm making my contraption
我在打造我自己的神器
A strange machine construction
一个古怪的机器
Deep inside those shades
隐藏于黑暗深处
Einstein to Hawking see me
从伟人爱因斯坦到霍金皆注视着我
Watch me build your dream
我就是这蚕茧里的创世神
This device makes me go
这装置赐予了我出行的能力
Where nobody else could go
去你们都无法到达的地方
To the past, to warn you all
回到过去,警告世人
So the sword can never fall
这样神剑才永不陨落!
Fly! Fly away, fly away, fly away to the days
飞吧!飞离这一切!飞回那些老日子!
To the days, to the days, to the days in the haze, to the days - in the haze of time
那些破旧的日子,在迷雾中的混乱时间
We all will be together again
我们会再次相聚
Fly! Fly away, fly away, fly away to the days
飞吧!飞离这一切!飞回那些老日子!
To the days, to the days, to the days in the haze, to the days - in the haze of time
那些破旧的日子,在迷雾中的混乱时间
Laying our hands on the uncertain
用无畏的双手迎接未知
I'll change the world for you
让我为你改变这世界
We all will be together again
我们会再次相聚
Flying through space and time
飞越时空
Laying my hands on the uncertain
用无畏的双手迎接未知
"How fragile your childish dreams
“多么幼稚脆弱梦境啊
Ignorance, ha! It suits you well
无知,哈!用来描述你再适合不过了
No ray of light shall accompany you
最后一丝光芒也将从你身边褪去
For it is darkness, in which you dwell"
正因为这里属于黑暗,是你永远所依存”
All stars falling down
(Part III--A Parallel Sphere)星辰坠落
Such gold, such green, gleeful they gather
如此鲜艳的金色,绿色,他们终于欢聚一堂
Stirring the sky like I've never seen
从未有过的绘画了天空
An emerald bee tingles my brow
翡翠绿的蜜蜂会蛰着我的眉毛
Until it dissolves into a puny sea
直到溶解于这渺小的海洋黑洞
Hear the hollow willow, hear!
快听!那空洞的柳树在沉吟
Like a miser weep
似痛苦的哭泣
Like leviathan shrieks
似利维坦(神话怪兽)的尖叫
I fear - my delirium's here - it's here and now:
我害怕-我的扭曲空间要来了-它已经来了,而且就在此地!
Are there monsters out to get me?
怪物们已经动身追猎我
Who will tame or heed their growls?
谁会驯服他们,或是警戒他们的低声咆哮
Who is mocking me, who dares to?
是谁在嘲弄我,是谁如此大胆?!
Show your face, come forth now!
给我现身!出现在我的面前!
This new world you found might seem unreal
对这个新的世界你可能会觉得虚幻
Who is mocking me, who dares to?
究竟是谁胆敢嘲弄我?!
Mirror to your mind and to your soul
它便是你思维和灵魂的阴暗面
Show your face, come forth now!
给我现身!出现在我的面前!
We will abduct your senses forever
我们会诱导你的感知至永远迷失方向
We will lead you into your dark night
我们会带你窥探你内心的黑暗之夜
You will give in to all the drugs served here
你会屈服于这所有为你而来的毒品
You will feel like you are dreaming
你会感觉你深陷梦境
Slowly you'll forget where you came from
慢慢的,便忘记你的最初之心
No power left to stay strong
没有力量能继续支撑你
"Yes, it's true... now you are my creature... a puppet in my theater of dimensions
“是的,这一切都是真的。。。现在你是我的仆从了。。。是我多维剧院的一个玩偶
The key that will unlock the entire universe to me!
是能够为我解开整个宇宙的钥匙!
Soon you will do all my bidding and you will be unable to escape this waking nightmare!"
不用多久,你就会对我唯命是从,并且永远无法逃离这片清醒的梦魇!
I'll take you down with me
(Part IV--A Battle Of Minds)我会把你一同拖下水
And I will steal your memories
再盗取你珍贵的记忆
You'll never be released
你会永远无法得以解脱
And you will never live in peace
永远无法安详地活下去
You came here you fool
来到这里你可真是个傻瓜
And now you will serve as my tool
现在你会沦落为我的工具
My demons will haunt you
我的恶魔将永远作祟于你
And I will use your powers soon
马上,你的力量便为我所有!
Laughters rises from the darkness
黑暗之中笑声四起
Whispers from a smiling carcass
从微笑的骨架传出的低语
Creatures of your childish nightmares
来自你幼稚的梦魇的生物
Grab you with their rotten fingers
用它们那腐烂的双指抓住你
Grab you with their rotten fingers
用它们那腐烂的双指抓住你
Laughters rises from the darkness
黑暗之中笑声四起
Monsters and ghosts dance with you in a labyrinth
黑暗之中笑声四起
Fear, only fear
恐惧,我只能感受到恐惧
Fear, only fear
恐惧,我只能感受到恐惧
Fear is everywhere
从微笑的骨架传出的低语
Whispers from a smiling carcass
从微笑的骨架传出的低语
Creatures of your childish nightmares
来自你幼稚梦魇的怪物们
Demons and clowns laughing loud while you're suffering
和恶魔小丑们一同嘲笑你的痛苦
We can see your strength is fading
和恶魔小丑们一同嘲笑你的痛苦
Fear is everywhere
和恶魔小丑们一同嘲笑你的痛苦
In your mind, a last chance waiting
而在你脑中,还抱有着一丝希望
You will turn your demons back on him
你能将他的恶魔们用来对付他
I can see my strength is fading
我能感觉到我的力量在消退
In my mind, a last chance waiting
在我脑中,还有最后一个机会再等待合适的时机
I will turn my demons back on you
我会用你的恶魔们来对付你!
So you want to fight
看样子你想战
Yes, I will free my mind
是的,我会解放我的思想
No, you cannot win
哦不,你不可能获胜
Hahaha! I'm not going to give in
哈哈哈!不,我不会放弃
What is happening?
这究竟是怎么回事?
Now your creatures are with me
现在你的怪物们站在我这一边了
Oh what have you done?
你到底做了什么!
Now it's you has to run!
现在轮到你逃跑了!
Oh world, bright abyss
哦,这个世界,阳光普照的混沌
Let us reminisce
让我们一同追忆。。
Come dawn's warm embrace, all hearts will be...
让破晓温柔地将你搂入怀中,所有的心灵都将会被。。
Sanctified, saved and whole
救赎,拯救
Turned away from evil's toll
远离了恶魔们的丧钟
To free the world from its cage
从这个世界的囚牢中获得自由
Lay me down into my grave
现在我可以安息了
Fly! Fly away, fly away, fly away to the days
飞吧!飞回去!飞回那些日子!
To the days, to the days, to the days in the haze
明亮的日子-时间之纱终会被揭开
To the days - in the haze of time
明亮的日子-时间之纱终会被揭开
Wish we could be together again
明亮的日子-时间之纱终会被揭开
Fly! Fly away, fly away, fly away to the days
飞吧!飞离这一切!飞回那些日子
To the days, to the days, to the days in the haze
那些旧日子,被迷雾所笼罩的日子
To the days - in the haze of time
被时间遮盖的飘渺迷雾
Caged in this parallel dimension
被囚禁于这平行空间
I changed the world for you
我为了你们改变了这个世界
Wish we could be together again
希望我们,能在此相聚
Flying through space and time
飞越时空
Caged in this parallel dimension
曾被囚禁于这个平行多维空间
Who dared to mock me? Oh!
想想是谁胆敢嘲弄我的!哦!
I stood my ground, fierce and proud!
我坚定了我的立场,凶猛而骄傲!
O let me living die!
哦,是时候让我死去了!
The dark's defied, the time is nigh!
黑暗已被击败!美好的日子不远了!
Till death does come, till death does come!
直到死亡来袭,直到死亡来袭!
Children, oh children, when you'll be born
(Part V--Home in a Dream)哦我的孩子,当你出生之时
Your world will be no longer torn
你所处的世界不会再是满身伤痕了
I will watch your from afar
我会在那边静静看着你
Down on our little blue star
看着你在这美丽的蔚蓝星球生活下去
And you'll see your freedom
我会看到你的自由
In the mist of time
在神秘的时间之纱中
The old signs you'll follow
若有一天你也去追随古老的指引
For the day of relief will be yours and mine
你会发现那一天,解放之日,已属你我
Finally it's yours and mine
终属你我
专辑信息
1.Dark Night of the Soul
2.Burn Me
3.Forsaken Love
4.We Are Murderers (We All)
5.Céilí
6.Death to the Holy
7.Where the Heart Is Home
8.Call of Destiny
9.When the Walls Came Down (Heartache Was Born)
10.Ship of Doom
11.Song for Sorrow and Woe
12.Queen of Hearts Reborn
13.A Theater of Dimensions