歌词
不小心说溜嘴了
言っちゃった
一下下也好还想待在你身边
もう一時だけ隣りに居たい
不不那怎么行 延长多么烦人
いやいやまさか 延長は鬱雜い
真是抱歉 你请回吧
御免なさい 帰ってね
二氧化的碳 你的浓度
二酸化の炭素 きみの濃度
好想沉浸在 泥淖之梦里
即使被说是恣意妄为也吐舌不理
浸ってたいよ 泥沼の夢に
无丝毫不安 没有那种未来
身勝手だって言われてもペロリ
多想重生后变成那张脸啊
不安じゃない 未来はない
不小心知道了
その顔に生まれ変わりたいな
即使将「最讨厌」翻面过来
那里也不会藏着「最喜欢」
知っちゃった
好想实现 这份心意
大嫌いを裏返したとて
在太爱撒娇而膨胀的心旁打转
そこに大好きは隠れてないと
高举"肥胖的心意→苗条化"主义
叶えたい この想い
让我们变回最初相遇时那样吧
甘え過ぎ太る心回り
笑着在心里描绘那疯狂理想
热血沸腾的心愿终得平静
〝ファット想い→スリム″を掲(かか)げよう
但是「没问题」的爱恋 根本哪也不存在
出逢った頃と同じ様に成ろう
所以妄想感伤代偿联盟
思い笑描く理想狂
会怀抱着爱去宣扬理想
血走る願いはやがて安堵
唱响无处可去愚者的旋律
再挑战 转生 瞬间移动
だけど「大丈夫」なんて恋はどこにもないの
无论几次 都会反复逝去
随那无尽之爱起舞 来吧
だから妄想感傷代償連盟
是爱或厌
愛を懐いて理想を叫んだ
努力过了
行き場のない愚者のメロディー
却仍是无药可救的任性
再挑戦•転生•テレポーテーション
梦想成真后却陷入谜样的两难
何回だって 重ねて逝くんだ
你在生气吗? ⋯没生气。
終わりなき愛の随に さあ
心有灵犀 心跳却偏离
若这是电影或电视剧
愛や厭...
即使能撑过工作人员名单
也不想再看第二遍
頑張った
起承太惨 转合也不必提
どうしようもないその我儘
但是对「没问题」的恋情 却还是深信不移
叶えた先にある謎自恋魔
所以通称:爱情对象年龄
怒ってる?…怒ってない
为憎恨爱而遵守的位相
阿吽の呼吸でズレるビート
正确地开始扭曲
糟透了吧 但那终归是人际润滑剂
これがもし映画やドラマなら
无论几次 都会彼此伤害
スタッフロールまでは乗り切れど
混杂而成爱的哲理
二度とは観たくない
但是「没问题」这种谎 学会了怎么撒
酷すぎる起承 転も結も
所以
所以妄想感伤代偿联盟
だけど「大丈夫」なんて恋を信じて仕舞うよ
会怀抱着爱去宣扬理想
唱响无处可去愚者的旋律
だから通称:愛情対象年齢
再挑战 转生 瞬间移动
愛を悪んで守った位相が
无论几次 都会反复逝去
正しく歪み始めるの
随那无尽之爱起舞 来吧
最低じゃん どうせ対人ローション
通称:爱情对象年龄
何回だって 傷付け合うんだ
为憎恨爱而遵守的位相
混ざり合う愛のフィロソフィー
正确地开始扭曲
糟透了吧 但那终归是人际润滑剂
だけど「大丈夫」なんて嘘を覚えて仕舞うの
无论几次 都会彼此伤害
だから
混杂而成爱的哲理 来吧
是爱或厌
だから妄想感傷代償連盟
愛を懐いて理想を叫んだ
行き場のない愚者のメロディー
再挑戦•転生•テレポーテーション
何回だって 重ねて逝くんだ
終わりなき愛の随に さあ
通称:愛情対象年齢
愛を悪んで守った位相が
正しく歪み始めるの
最低じゃん どうせ対人ローション
何回だって 傷付け合うんだ
混ざり合う愛のフィロソフィー さあ
愛や厭...
专辑信息