歌词
曉の車
TV动画『GUNDAM SEED』IN
作词:梶浦由記 Yuki kajiura
作曲:梶浦由記 Yuki kajiura
編曲:梶浦由記 Yuki kajiura
原唱:南里侑香 Yuuka Nanri
翻唱/后期:剪一湖秋蓝
風(かぜ)さそう木蔭(こかげ)に俯(うつぶ)せて泣(な)いてる【在风轻拂过的木荫下低着头哭泣着】
見(み)も知(し)らぬ私(わたし)を私(わたし)が見(み)ていた【望着那个素不相识的自己】
逝(ゆ)く人(ひと)の調(しら)べを奏(かな)でるギターラ【吉他为逝去之人弹奏了离别的旋律】
来(こ)ぬ人(ひと)の嘆(なげ)きに星(ほし)は落(お)ちて【在无法归来之人的叹息中星辰缓落】
行(ゆ)かないで、どんなに叫(さけ)んでも【“请不要离去” 无论怎样呼喊】
オレンジの花(はな)びら静(しず)かに揺(ゆ)れるだけ【也只有橙色花瓣在静静摇曳】
やわらかな額(ひたい)に残(のこ)された【在那柔软温和的额上仍旧残留】
手(て)のひらの記憶(きおく)遥(はる)か【手心中遥远的记忆】
とこしえのさよならつま弾(び)く【它奏响了永久的离别】
優(やさ)しい手(て)にすがる子供(こども)の心(こころ)を【轻抚温柔之手 感受孩子的童心】
燃(も)えさかる車輪(くるま)は振(ふ)り払(はら)い進(すす)む【正熊熊燃烧着的车 坚定地前进】
逝(ゆ)く人(ひと)の嘆(なげ)きを奏(かな)でてギターラ【吉他为逝去之人的叹息和乐】
胸(むね)の糸(いと)激(はげ)しく掻(か)き鳴(な)らして【心弦也激烈地跳动着】
哀(かな)しみに染(そ)まらない白(しろ)さで【那没有被悲伤渲染的纯白色】
オレンジの花(はな)びら揺(ゆ)れてた【橙色的花瓣依旧摇曳】
夏(なつ)の影(かげ)に【在夏日之影中】
やわらかな額(ひたい)を失(な)くしても【即使失去那温暖的额头】
赤(あか)く染(そ)めた砂(すな)遥(はる)か【那遥远的被染成鲜红的沙子】
越(こ)えて行(ゆ)く さよなら のリズム【也正逐渐超越着 离别的节奏】
想(おも)い出(で)を焼(や)き尽(す)くして進(すす)む大地(だいち)に【将所有的回忆 都埋葬于脚下的大地】
懐(なつ)かしく芽吹(めぶ)いて行(ゆ)くものがあるの【是否还有 令人怀念的萌芽之物】
-----------------------------------Music-------------------------------------------
暁(あかつき)の車(くるま)を見送(みおく)って【将拂晓之车 送归天涯】
オレンジの花(はな)びら揺(ゆ)れてる【曾经摇曳的橙色花瓣】
今(いま)も何処(どこ)か【现在也定在某处】
いつか見(み)た安(やす)らかな夜明(よあ)けを【在将那曾经目睹的灿烂安乐的拂晓】
もう一度(いちど)手(て)にするまで【再一次紧握手中之前】
消(け)さないで灯火(ともしび)【请不要熄灭手中的灯火】
車輪(くるま)は廻(まわ)るよ【车轮 转吧】
-----------------------------------Ending--------------------------------------------
歌词翻译:Esperando
-----------------------------------End-------------------------------------------
专辑信息
1.曉の車