歌词
今無き人の存在は何故
如今无人存在究竟是因为什么
薄れてゆくが
逐渐淡薄的颜色
重くなり答えになる
答案变得沉重无比
残した言葉に影響を受け
受到剩下的话语的影响
粗探しなど考えることもない
不想做粗略的探究与考虑
思考停止でいい
慢慢停止的思考
憧れはそこにある
所憧憬之物就停留在那里
偶然見かけた資料で
偶然所闻的消息
アナタの人間味が
你身上的人情味
格言(かくげん)を柔らかくする
格言似乎太柔软了一些
美化しすぎてたようだ
好像是美化了许多
けれど優しさに包まれ
但是在温柔的包围下
温度を帯びた言葉
那带着稍稍温暖的语言
今までと違う響きで
至今都在不断地回响着
私を支えてく
支撑着我
一秒さえ大切にする
连这一秒都十分重要
覚悟を常に持つなど出来ないよ
没有维持着任何的精神准备
味あわない贅沢(ぜいたく)
索然无味的奢侈
それも生の喜び
但那也是最开始的乐趣
興味の無いものから逃げ
从枯燥无味的东西中逃离
刺激を貪る日々
贪图着充满刺激的日子
じゃなきゃ翼が生えるまで
羽翼长到一定时便会戛然而止
一生掛かりそう
一生就是这样
焦ることさえも認めて
甚至焦急的承认着
継ぎ接ぎだらけでいい
东拼西凑的未来
この空を飛ぶために今
如今为了飞翔在这片天空
生きているのだから
所以要生存着
专辑信息
1.今無き人の言葉