歌词
あなたを羨んでもいいですか
〖可以羡慕妳吗?〗
憧れてもいいですか
〖可以憧憬吗?〗
とめどないこの気持ちを抱きしめて
〖抱紧这停不下来的感情〗
終わらない時間を眠る
〖在不会终结的时间里沉眠〗
わたしは寂しさだけ知りました
〖我只知晓了寂静〗
孤独だけを知りました
〖只知晓了孤独〗
伝えたいこの想いはいつまでも
〖这份想传达给妳的想念〗
せつない季節を越えて
〖一直穿梭于伤感的季节〗
どこまで行ったっていいよ
〖到哪里去了都可以啊〗
遠くまで連れてって
〖带着我走到远处吧〗
あきれるくらいに
〖要令人吃惊的地步〗
“I wanna be with you”
〖“我想和你在一起”〗
tell me 素直になれ
〖告诉我 变得率直吧〗
ふーん やけに念入りだね
〖唔 妳可费尽心思呢〗
化粧(メイク)とか爪(ネイル)とか
〖化妆及装饰指甲之类的〗
「今年の シンサク なの」
〖「是今年的 新产品呢」〗
なんか嫌いな香り
〖怎么味道有点难闻呢〗
派手な色選ぶね
〖选了很夺目的颜色呢〗
帽子とかその服も
〖帽子及那衣服也是〗
「今日もお呼ばれしたの」
〖「今天也被约了呢」〗
ちょっと調子に乗ってます
〖妳是不是有点嚣张啊?〗
そんなこと聞いてないよ
〖那甚么 我没听妳说过啊〗
いいからさっさと行って
〖够了妳快点走吧〗
みじめな自分に
〖对着多么悲惨的自己说〗
”I wanna be with you”
〖“我想和你在一起”〗
call me 素直になれ
〖呼唤我 变得率直吧〗
わたしだけを感じてくれますか
〖能够只感受到我吗〗
言葉だけじゃ足りなくて
〖光是言语并不足够〗
静かなこの気持ちは届かない
〖这份寂静的感情并传达不到〗
冷たい風に流れて
〖于寒风里流逝〗
どこまで行ったっていいよ
〖到哪里去了都可以啊〗
遠くまで連れてって
〖带着我走到远处吧〗
このままずっと
〖一直就这样吧〗
もう一人なんて嫌だ
〖已经讨厌一个人啊!〗
って言ったこと忘れずに
〖不忘曾说过这番话〗
素直になろう
〖来变得率直吧〗
あなたを羨んでもいいですか
〖可以羡慕妳吗?〗
憧れてもいいですか
〖可以憧憬吗?〗
とめどないこの気持ちを抱きしめて
〖抱紧这停不下来的感情〗
終わらない時間を眠る
〖在不会终结的时间里沉眠〗
わたしは寂しさだけ知りました
〖我只知晓了寂静〗
孤独だけを知りました
〖只知晓了孤独〗
伝えたいこの想いはいつまでも
〖这份想传达给妳的想念〗
せつない秋の空に
〖一直停留于伤感的秋空〗
お互いの優越感に
〖被彼此的优越感〗
縛られてすれ違った
〖所困扰而各走各路〗
自分だけ一方的に
〖自己却单方面〗
残された劣等感だけを
〖把剩下来的自卑感〗
悲観してそんで妬んで
〖悲観地想而生成嫉妒〗
諦めて 憧憬(どうけい)抱いた
〖抱紧 早已放弃的憧憬〗
じれったくてやんなった関係
〖变差的关系令人焦急〗
静寂と終焉の時
〖静寂及终焉之时〗
人恋し神様よ
〖爱念人的神啊〗
人恋し神様よ
〖爱念人的神啊〗
人恋し神様よ
〖爱念人的神啊〗
人恋し神様よ
〖爱念人的神啊〗
人恋し神様よ
〖爱念人的神啊〗
人恋し神様よ
〖爱念人的神啊……〗
专辑信息
1.秋想い、
2.シアワセうさぎ (谜)
3.ネココタマツリ
4.Thank you 感謝!
5.ネココタマツリ(no vocal version)
6.シアワセうさぎ(再)
7.Thank you 感謝!(no vocal version)
8.門門しましょ(no vocal version)
9.s complex(no vocal version)
10.s complex
11.秋想い、(no vocal version)
12.門門しましょ
13.シアワセうさぎ(再)(no vocal version)
14.シアワセうさぎ(逆)