歌词
いつもかわしてきた
总是在逃避
"この先もずっといたいな"
‘’今后会更加痛苦‘’
答えはいつも一緒
答案总是一样的
あの 星をくれたらね
如果给予我那颗星星的话
はにかんだ あなたの横顔に
你那羞涩的侧颜
少しだけ この距離感感じてる けれど
虽然有一点点距离感
尽管你净说些让我为难的话
僕を困らせることばかり言う
但我依然爱着你
君でもずっと愛して いるよ
当你目不转睛地看着我的眼睛时
まっすぐ見つめてるあなたの瞳は
是在寻找
捜し続けてた
只有我的那颗闪耀的星星
私だけの 輝ける星
无论何时都要回头看看
因为你的温柔
振り返ればいつも
无论多么悲伤的事
穏やかなあなたがいて
都会消失在你的笑容中
悲しい出来事も
为了解除心中的迷惑
その笑顔に消えてく
我想我们两人住在有星星的街道上
この胸の 迷いが解けていく
互相拥抱
星が降る この街で二人暮らしていきたい
跨越寂寞的夜晚
在不断变化的地球的一角
寂しい夜もこれからは互いの
有着不变的梦想
温もり抱きしめ乗り越えよう
有着永远闪耀的光辉
変わり続ける地球の片隅で
在夜空中的成千上万的
変わらぬ夢を
星星中相遇的奇迹
永遠に 輝かせよう
包括大爱
接收绝对
夜空に広がる幾千粒は
尽管你净说些让我为难的话
星の中でめぐり会う奇跡
但我依然爱着你
思いっきり大きな愛で包んで
当你目不转睛地看着我的眼睛时
受け止めるから 絶対
是在寻找
只有我的那颗闪耀的星星
僕を困らせることばかり言う
君でもずっと愛して いくよ
まっすぐ見つめてるあなたの瞳は
捜し続けてた
私だけの 輝ける星
专辑信息