歌词
月と太陽/月亮与太阳
作詞/作曲:R1R1K〇
編曲:佐藤純一(fhána)
陽だまりは包むように いのちを照らしてる
暖阳如沐 照亮生命
太陽になりたかった 夜明けを望む月明かり
渴望成为太阳 眺望黎明的月光
星座を導くように 間夜を照らしてる
指引群星 点亮黑夜
月に憧れ続けた 夕暮れを待つ陽の色
憧憬着月亮 等待黄昏的日色
ぼくにないもの(きみが持つもの)
我所欠缺的(你所拥有的)
出会うこともない世界
没有交点的世界
そんなん 誰が決めつけたのさ?
是谁造就了这一切?
お互いの心を求め合えば…
两颗心如果能够重叠…
今 軽やかに踊る ぼくらの愛が
现在 我们的爱翩然起舞
朝も夜も全て 巻き込んで
将朝与夜全部卷入
世界照らしてくその輝きは
那照遍世间的斑斓
笑顔届けるための光
是传递笑容的光芒
「どこにいる?」
「你在哪里?」
「ここにいるよ」
「我在这里」
心はすぐそばに
心已随你而去
急かされるように速く 時は進んでゆく
时光迫不及待地飞逝
誰かが呟いていた"月と太陽のダンス"と
是谁炫目地跳着『日月之舞』
早く行かなきゃ(早く言わなきゃ)
优游不断(如鲠在喉)
永遠などない世界
没有永恒的世界
だから 伝えたくなるのだろう
所以 才想要让你知道
こんなにも愛は美しいこと
这份爱是多么美好
今 澄み渡るような ぼくらの夜空
现在 我们的夜空月明风清
遠くの星もよく見通せるように
遥望远方的星星
やがて見つけ出すその輝きは
终于发现的光辉
求めているほど愛しくて
这份可怜正是我所追寻的
「あとすこし」
「还有一小会儿」
「とどきそうだ」
「好像可以了」
きみを感じている
感觉到你的存在
包むような光も 導くような光も
包裹我的光芒 指引我的光芒
誰かのことを想う優しい光
饱含思念温柔的光芒
だからこそ 憧れて
因此,魂牵梦绕
だからこそ この埸所へと
因此,费尽周章
たどり着いたのさ
终于到达这个地方
求め合う
彼此倾慕的
この心は
两颗心
そして一つになり…
此时合而为一…
今輕やかに踊る ぼくらの愛が
现在 我们的爱翩然起舞
朝も夜も全て卷き込んで
将朝与夜全部卷入
世界照らしてくその輝きは
那照遍世间的斑斓
笑顔届けるための光
是传递笑容的光芒
「きみがいる」
「有你」
「ぼくもいるよ」
「有我」
心はすぐそばに
心已随你而去
夢じゃなく ここにいるよ
梦已成真 就在这里
笑顔と共に回り続ける
一同刻下久远的笑容
ぼくらの物語
我们的故事
专辑信息
1.星をつなげて
2.きみは帰る場所
3.星の帰り道
4.オトノイロ
5.月と太陽