歌词
友達が増えると しがらみも増える
朋友增加的话 羁绊也会增加
出会った分だけ 別れも増える
相遇得越多 离别也变得越多
手と手を取り合い 両手が千切れた
手牵着手 双手扯断了
歩み寄って行ったら 足がもげた
迈步靠近 腿也脱落了
Oh フレンズ ぼくたちはめんどくさい
Oh friends 我们之间好麻烦
Oh フレンズ 本音を言うのが怖い
Oh friends 不敢说出真心话
Oh フレンズ 何も考えずに遊べてた頃があったなぁ
Oh friends 曾有无忧无虑玩耍的时候啊
Oh フレンズ 居場所が まだあるのなら
Oh friends 如果还有我的容身之处的话
Oh フレンズ 一緒に何か作ろう
Oh friends 一起做些什么吧
Oh フレンズ 狭い 秘密基地で
Oh friends 在狭小的秘密基地里
はしゃいでた あの頃のように
像曾经欢闹过的 那个时候一样
2020年のともだち 2030年もともだち
2020年的朋友 2030年也是朋友
2040年もともだち そうだったらいいな
2040年也是朋友 要是那样就好了
オンラインからオフラインへと
从线上到线下
やばい奴らが集まって
不妙的家伙聚集在一起
人脈 人脈 言うやつはバカ
“人脉 人脉”这样喊的人是笨蛋
言い過ぎちゃったよ ごめんね
说得过头了呢 不好意思啊
Oh フレンズ ぼくたちはめんどくさい
Oh friends 我们之间真麻烦
Oh フレンズ 本音を言うのが怖い
Oh friends 不敢说出真心话
Oh フレンズ 何も考えずに遊べてた頃があったなぁ
Oh friends 曾有无忧无虑玩耍的时候啊
Oh フレンズ 千切れた手を拾い上げ
Oh friends 捡起扯断的手
Oh フレンズ もげた足を繋げて
Oh friends 连接脱落的腿
Oh フレンズ 別れが来るまで遊び明かそうよ この場所で
Oh friends 在离别来临之前让我们在这里玩个尽兴吧
2050年もともだち 2060年もともだち
2050年也是朋友 2060年也是朋友
2070年もともだち そうだったらいいな
2070年也是朋友 要是那样就好了
2020年のともだち また会えたらいいな
2020年的朋友 如果能再见到你就好了
专辑信息
1.2020年のともだち