マリオネットラヴァーズ【木偶情侣】(翻自 天月-あまつき-)

歌词
あぁなんでこんなっちゃったんだろう
啊啊、怎么会变成这样了呢
こんな世界にして誰も賴んでない
我从没想过拜托谁把这世界变成这样啊
いつだったっけ最後に泣いたのは
是什么时候来着,最后在哭着的是
となりで眠る君の抜け殻
在旁边沉睡着的你的驱壳
あぁなんてこんがっちゃったんだろう
啊啊,怎么会如此混乱
運命の赤い糸が手よ足の自由を奪い
命运的红线夺走了你我的自由
これじゃまるで操り人形みたい
这样不就像是提线木偶一样
今宵も君よ踊りだす
今晚也要同你一起舞蹈
How to fill a void in my heart,
如何填补我心中的空虚
fill a void in my life,
如何填补我生活中的空虚
fill a void in my heart,
如何填补我心中的空虚
fill a void in my life
如何填补我生活中的空虚
まう一度だけ声を聴かせて
再让我听一次就好——
Marionette
提线木偶
Marionette
提线木偶
Marionette
提线木偶
Marionette
提线木偶
目に映るモノ
映在眼中的
手に触れるモノ
双手触碰到的
全てを捧げよう
全都献出来吧!
今、幕が開ける
现在,幕布正开启!
Uh uh,Oh oh oh oh oh
Uh uh,Oh oh oh oh oh
Uh uh,Oh oh oh oh oh
悲劇の Marionette Lovers
悲剧的木偶情侣啊
どうすれば
到底该怎么做
糸を断さ切れるの
才能将这红线切断
偽りの愛だよ解ってるのに
明明心中也懂这只是虚假的爱
どうすれば
どうすれば/到底该怎么做,
悲劇は終われるの
才能结束这悲剧
そうか僕も同じになれば良いんだ
如果我也变成这样就好了
How to fill a void in my heart,
如何填补我心中的空虚
fill a void in my life,
如何填补我生活中的空虚
fill a void in my heart,
如何填补我心中的空虚
fill a void in my life
如何填补我生活中的空虚
この命の灯火を消そう
把这条生命的灯火熄灭吧
【サヨナラ】
永别了
Marionette
提线木偶
Marionette
提线木偶
Marionette
提线木偶
Marionette
提线木偶
目に映るモノ
映在眼中的
手に触れるモノ
双手触碰到的
全てを無に返そう
全都献出来吧!
今、幕が下りる
现在,幕布正开启!
Uh uh,Oh oh oh oh oh
Uh uh,Oh oh oh oh oh
Uh uh,Oh oh oh oh oh
悲劇の Marionette Lovers
悲剧的木偶情侣啊
专辑信息
1.マリオネットラヴァーズ【木偶情侣】(翻自 天月-あまつき-)