夏のメロウ(夏日的芳醇)(翻自 初音ミク)

歌词
夏休みの事です
那是暑假时发生的事
10年前の事です
是十年前的事
お墓まいり 向かう車内
前去扫墓 开向墓地的车
流れ出すラブソング
车里放着的是情歌
口ずさむ僕は少年
轻轻哼着歌的我 还是少年
いつの間にか大人だった
不知不觉间 变成大人了
夏のせいさ
都是夏天的错
もう全部全部 夏のせい
一切的一切 都怪夏天
君が好きで
喜欢你
しょうがなくなるのなんて
竟不可自拔地喜欢上了你
生きていたらね
只要活下去
いつかいつか幸せになれるはずと
就一定一定能得到幸福
僕は思うよ
我是这样想的哦
5年前の事
那是五年前的事了
散らかした部屋
散乱的房间
2人ぼーっと転がって
我们两人边着发呆 边滚来滚去
「大人になったらいつか、
“等有一天变成大人了
絶対いつか結婚しようね。」
我们绝对要结婚哦”
って君は言った
你这样说了
夏のせいにしてまた余計なことを
把错误归咎于夏天
思い出して
于是又想起了多余的事
炭酸の抜けたサイダー
已经不再好喝的碳酸汽水
あの夏には戻れないと知りながら
我知道 再也回不去那个夏天了
熟していく
逐渐长大的我们
夏の…
都是夏天的…
君のせいさ
都是你的错
もう全部全部 夏のメロウ
这一切的一切 都是夏天的芳醇
夏が好きでしょうがなくなるの
无可救药地爱着夏天
なんで?
为什么呢?
生きていたらね
只要一直活着
いつかいつか幸せになれるはずだ
就一定一定能得到幸福哦
だから生きよう
所以 活下去吧
专辑信息
1.夏のメロウ(夏日的芳醇)(翻自 初音ミク)