ダダダダ天使(废柴天使)

歌词
やんないじゃない、
不是不想努力
できないんだ!
是做不到啦!
(ドヤ!)
哼哼(得意)
あー近頃巷で噂のダメ天使
听说最近有个废柴天使 出没在那个小巷子里
ダメなとこはもう
一旦有什么做不到的事
天使なパワーでおぎなっていく…
就用天使的力量蒙混过关......
その予定さ!
就这么做好了!
ねえ足りないの
喂喂 还不够哦
もっともっとあなたに気にしてほしい
更多更多 想被你注意到
だけど注目されすぎたら
不过如果不小心成为焦点
ビビるディスコミュ系
就会变成怂包的交流障碍系
天使のリングの点滅は
闪耀着的天使光环
きれかけてるけど
感觉就快熄灭了
見方を変えればこれも
不过 换个角度来看
アイデンティティさ
这也是个性的一种啦
なんて強がりさ本当は
说真的这是在逞强吧
曖昧な愛の感情も あなたと探したいの
其实是想和你一起 寻找暧昧的感情
ねえ ダメダメダメダメなあたしを
这样废柴 废柴 废柴废柴的我
(もっと!)
(更多的)
愛してね
请爱我吧!
(YES!)
(耶!)
大概の衝動に無気力な
有气无力地应付掉大部分的冲动
(エンジェル!)
(天使!)
天使ですが
虽然是天使啦
(ハイ!)
(没错!)
ドキドキドキドキをあげるよ
带给你心动与小鹿乱撞
(もっと!)
(更多的!)
あなたには
只要你
(YES!)
(耶!)
ちゃんと見ていてくれるなら
好好的看着我的话
(エンジェル!)
(天使!)
やるよ多分
我大概会努力的啦
(ハイ!)
(没错!)
ダダダダ ダメ天使は
废废废废 废柴天使
ダダダダ ダメですか?
难道不行吗?
だけどもあたしはいいか?
虽然但是 我啊 都听好了!
やんないじゃない、
不是不去努力
できないんだ!
是做不到啦!
(ドヤ!)
哼哼(得意)
テストで良い点とりたーい
考试想拿个好成绩
でも頭がちっとも追いつかなーい
但脑袋怎么也跟不上
日曜日だって早起きしたい
星期天也想早起的
深夜のネトゲがやめられないない!
但还是放弃不了通宵玩游戏!
やる気がないとかそんなんじゃないんだ
其实不是没有干劲
やる気があってもできない仕様だ
就算有了干劲也做不到的鸭
しょうがないなって許してよ
真没办法啊 这样说着原谅我吧
エンジェルリングを頬張りながら
顶着光环 鼓起腮帮子
こんなあたしに誰がしたんだ
是谁把我变成这样废柴的
てか(こんなあたしにあたしがしたのか)
啊 是我自己啊 那没事了
(...#¥1sb&!、k)
(因为歌词语速太快企图蒙混过关)
(しょーがないなって)許してよ
真没办法啊 这样说着原谅我吧
エンジェルリングを頬張りながら
顶着光环 鼓起腮帮子
(疲れた……)
(好累啊……)
天使の翼は使ってない
没有用过天使的翅膀
飛ぶの怖いから
因为不敢飞起来
本気をだしたら飛べますが?
如果认真起来的话简直轻而易举哦?
みたいな顔はしている
摆出这样得意的表情
そんなハリボテの裏側に
在这样魔法一般的皮下
隠した愛の感情が
隐藏着名为爱的感情
あなたに笑ってほしいの
只希望能看见你的笑容
ねえ ダメダメダメダメなあたしで
这样废柴 废柴 废柴废柴的我
…いいですか?
...也没问题吗?
実際は一切の自信も無いような
实际上连一丁点的自信都不存在
天使ですが
虽然是天使啦
グルグルグルグルと巡る頭の中では
不停旋转着的脑海里
あなたのことばかり
满满的都是你
考えてるんだ!
一直想的都是你啦!
ダメダメダメダメなあたしを
这样废柴 废柴 废柴废柴的我
(もっと!)
(更多的!)
愛してよ
请爱我吧
(YES!)
(耶!)
もらった愛で飛ぼうと思うよ
把收到的爱化作飞翔的力量
(エンジェル!)
(天使!)
天使だから
因为我是天使嘛
(ハイ!)
(没错!)
ドキドキドキドキをあげるよ
给你带来心动与小鹿乱撞
(もっと!)
(更多的!)
あなたには
只要你
(YES!)
(耶!)
もっと好きになってくれるなら
更加喜欢我的话
(エンジェル!)
(天使!)
やるよ多分
我大概会努力的啦
(ハイ!)
(没错!)
ダダダダ ダメ天使は
废废废废 废柴天使
ダダダダ ダメですか?
难道不行吗?
だけどもあたしはいいか?
虽然但是 我啊 都听好了?
やんないじゃない、
不是不去努力
できないんだ!
是做不到啦!
(ドヤ!)
哼哼!(得意)
いや、でも、
唔姆 但是
努力はします…
大概还是会努力的啦…
(ドヤ!)
哼哼!(得意)
专辑信息
1.ダダダダ天使(废柴天使)