歌词
遠くの町並み 思い出残してる
久远的街景中 充满残留的回忆
過ぎ行く寂しさ 全てを包んで
独自走过的寂寥 将一切都包覆起来
君の事 忘れずにいつまで
有关你的事情不曾忘怀过
アルバムに残っているよ
都保存在相簿的记忆中
読んだはずの夢占いも
梦境占卜的结果也说
昨日よりは近づけそうな
比起昨天又更加接近了
深呼吸も気持ち良いしぐさ
简单的深呼吸也感到神清气爽
きっと また会えるよね
必定还能再相见的
想っていたよ 夢の中で
在梦里不断的思念著
見つめていたよ 眩しいくらい
就能望见那耀眼的身影
信じていた 出会える日まで
如此相信着 直到重逢的那天到来为止
ずっと 恋していた
都会持续思恋着你
叶う思いをずっと
这份心情定能传递到
広い空でもきっと
即使在这广阔晴空中
TRUE DAYS
流れる毎日 自然に感じてる
不断流逝的每一日 毫无任何异状
ありふれた景色を まっすぐ歩いて
在一如往常的景色中 笔直的向前走
気づかない もう見れない姿も
不知不觉中已见不到的身影
アルバムに残っているよ
也保存在相簿的记忆中
君がくれた心の鍵を
你所赠与的心之钥匙
全部持って歩き続ける
带在身上继续前进
新しい道に着いたときに
到达崭新的道路之时
きっと出会えるよね
必定会再相见的
探していたよ 広い空でも
在这晴空中不断寻找
気付いていたよ 癒す心
就能发觉治愈思念的心
夢見ていたよ 流れる星も
如此梦想着 即使只有流星划过
ずっと 眺めてたよ
也会一直凝望着
聞こえなくてもきっと
无法听见也没关系
夢の中でもずっと
仍会持续在梦里搜索
TRUE DAYS
見返すページをゆっくりと
缓缓看着过去的每一页
めくっておどける笑顔だけ
掀开的都是玩闹的笑容
無邪気な君 幸せな時
天真无邪的你 那幸福的光景
止まったままの時間
若时间能就此停留
想っていたよ 夢の中で
在梦里不断的思念著
見つめていたよ 眩しいくらい
就能望见那耀眼的身影
信じていた 出会える日まで
如此相信着 直到重逢的那天到来为止
ずっと 恋していた
都会持续思恋着你
叶う思いをずっと
这份心情定能传递到
広い空でもきっと
即使在这广阔晴空中
TRUE DAYS
专辑信息