东京夏日相会(東京サマーセッション)

歌词
「やあこんにちは」
“呀,你好呀”
「こんにちは」
“你好”
「ねえ調子どう?」
“最近怎么样?”
「普通かな」
“一般般吧”
「花火大会が来週あるんだってね」
“听说下周要举办烟火大会哦”
「あーゆー人が多いの
“那种人多的地方
俺は苦手なんだよな」
我不擅长啦”
「あーあ それじゃ誰か 他をあたってみっか(怒)」
“啊啊~那我就随便找个人一起去了(生气)”
「やっぱ楽しそうだな
“看起来挺好玩的
結構行きたいかも(汗)」
我还是挺想去的(汗)”
「のど渇いたな」
“我口渴了”
「これ飲めば?」
“喝不喝这个?”
「これっていわゆる間接キッス?」
“这就是所谓的间接接吻?”
「…意識した?」
“...很在意吗?”
「…意識した」
“...很在意哦”
のどは渇いたまんま
喉咙还是好渴啊
待ってる左手に
在等待着的左手
ほんの少し触れてみる
微微碰到了一起
繋ぎたい繋ぎたいだけど
好想牵起 好想牵起你的手
ポケットに隠れた
但却把手藏在了口袋里
ほんとは気づいてる
其实已经注意到了
ほんの少しで届く距離
就差一点点的距离
繋ぎたい繋ぎたい本音
好想牵起 好想牵起你的手
背中に隠すの
把真心话藏在了背后
「何怒ってんの?
“你怎么生气了?
気に障ることしましたっけ?」
我做了什么不好的事嘛?”
「ヒント:なんか今日は違う気がしませんか?」
“提示!你有发现今天的我和平常不一样吗?”
「わかった!気にしないでいいよ
“我知道了!其实不用那么在意的
太ったこと」
你胖了对吧”
「殴るよ?
“揍扁你哦!!!
15cm切った髪に気づけ」
剪了15厘米的头发 快给我察觉到啊!”
「お腹空いたな」
“肚子饿了呢”
「これ食べて」
“吃这个吧”
「これっていわゆる手作りクッキー?」
“这就是所谓的手作饼干?”
「…夏なのに?」
“...明明是夏天?”
「夏なのに」
“是夏天哦”
のどが渇きますね
喉咙越来越渴了
ほんとは気づいてる
其实已经注意到了
ほんの少しで届く距離
就只剩一点点的距离
繋ぎたい繋ぎたい掴む
好想牵起 好想牵起你的手
袖口引いてみる
悄悄扯了扯袖口
綺麗だね
真美啊
綺麗だよ
真美呢
遠くから見てただけの
明明烟火绽放在远处
花火が今目の前に
却宛如近在咫尺
時を止め帰りたくないよね 今日は
时间停止 今天不想就这样回去呢
「…好きかもね」
“...我好像喜欢你”
「…好きかもね」
“...我喜欢你”
待ってる左手に
等待着的左手
ほんの少し触れてみる
悄悄碰到了一起
繋ぎたい繋ぎたい 君を黙って
好想牵起 好想牵起你的手 什么都不说了
奪うよ
我要抢走你了
ほんとは気づいてる
其实已经注意到了
ほんの少しで届く距離
只剩那么一点点的距离
繋ぎたい繋ぎたい
好想牵起 好想牵起你的手
ぎゅっと握り返すよ
紧紧回握住了
专辑信息
1.东京夏日相会(東京サマーセッション)