歌词
Dust and oblivion lay down onto my name
尘土埋没我的姓名
My stone they’ve raped
他们遵照着世俗惯例
With the rules of the game
糟践了我的墓碑
A gray whisper dying
低沉的耳语淡去
New gray day upon me
消沉的一天再次临近
Fetters all the colors
带走曾经有过的
That (once) used to be
所有色彩
No, you can’t deny it
不,你无法否认
Can’t deny the raining
无法否认那滂沱大雨
Catch my tears falling...
冲刷着我的泪水
And sip of me, and drink of me, at last
一点点汲取消耗着我
As if you didn’t know, me, memory, to tame
若你对我的记忆已淡去
I should have known
我便早该明白
It would never be the same...
一切再不会如同以往
I’d live twice the pain to even be the flowers
即便成为花朵,我也将承受成倍的痛苦
You’d hold for me in vain
你所奉献的拥抱将成徒劳
Dust and oblivion lay down onto my name
尘土埋没我的姓名
My stone they’ve raped
他们遵照着世俗惯例
With the rules of the game
糟践了我的墓碑
I’m like lost chapters of an old an welken books
我如同那古书失落的篇章
Please wipe your tears, my dear,
亲爱的人啊,请拭去你的眼泪
And my funeral look,
与我亡魂般的目光吧
Driven by suffering
为痛苦所驱使
Haunted by hate
为仇恨所战栗
Whatever tomorrow brings
不论明天将发生什么
I sharpened my blade
我已做好准备
As if you didn’t know, me, memory, to tame
若你对我的记忆已淡去
I should have known it would never be the same...
我便早该明白它再不会如同以往
A gray whisper dying
低沉的耳语淡去
New gray day upon me
消沉的一天再次临近
Fetters all the colors
带走曾经有过的
That (once) used to be
所有色彩
No, you can’t deny it
不,你无法否认
Can’t deny the raining
无法否认那滂沱大雨
Catch my tears falling...
冲刷着我的泪水
And sip of me, and drink of me, at last
一点点汲取消耗着我
Where are the sweet poems
何处寻找甜美的诗篇
Pieces of the whole
与四处散落的拼图
Pictures of you, violins
小提琴声围绕着你的画像
To indulge my broken soul
我破碎的灵魂深深为之沉迷
Rain, music you wrote
雨滴落下,
For your beloved dead
是你为逝去的挚爱所写的乐章
Word splintered before
一个个音符
They could have been said
在被弹奏出之前便已破碎
I'd die once more
我宁愿再次死去
To live this moment again
只为重新经历这时刻,
To hold you near
拥你入怀
To soothe my pain
抚平我的伤痛
Driven by suffering
为痛苦所驱使
Haunted by hate
为仇恨所战栗
Whatever tomorrow brings
不论明天将发生什么
I sharpened my blade
我已做好准备
Driven by suffering
为痛苦所驱使
Haunted by hate
为仇恨所战栗
专辑信息