歌词
Deine Worte malen Gemälde in die Luft
你的言语在空中绘出一幅油画
Und ich steh' da mit zweiten Augen
我站在那里 目光充满好奇
Deine Blicke gehen tiefer als der See
你的眼神深如湖水
Ich will darin untertauchen
我只愿沉浸其中
但你从地平线向我这般描绘那美丽的异乡
Doch wie du so erzählst vom Horizont der schönen Fremde
如果你能去到那里 你会过得更好吗
Wär es besser, wenn du gehst
和你在一起 我能简单地做自己 没有大梦想
但迈着大步伐
Mit dir kann ich einfach sein, kein Traum zu groß
然后生活重新有了颜色
Kein Schritt zu klein
一点一点重新上色
Und die Farben kommen zurück
我在你身旁坠落
Oh, die Farben kommen langsam zurück
你感觉到我是怎么失去抓紧你的力量了吗
我哪里会有力量呢?
Ich falle neben dir
因为你就这样漂浮在空中 只向着你心中的远方
Spürst du, wie ich den Halt verlier'?
难道你去到那里 会更好吗?
Also woher kommt er nur?
和你在一起 我能简单做自己 没有大梦想
但迈着大步伐
Denn wie du so dahinschwebst, immer weiter Richtung Fremde
然后生活重新有了颜色
Wär es doch besser, wenn du gehst
一点一点重新上色
Mit dir kann ich einfach sein, kein Traum zu groß
因为有了你 一切都有了意义
Kein Schritt zu klein
因为有了你 你将我的心填满
Und die Farben kommen zurück
Oh, die Farben kommen langsam zurück
和你在一起 一切都有了价值
Oh, oh, oh. Oh, oh, oh, oh. Oh, oh, oh
和你在一起 我不再感到孤独
和你在一起 我能简单做自己 没有大梦想
Weil mit dir alles wertvoll wird
但迈着大步伐
Weil mit dir mein Herz voll wird
然后生活恢复了它该有的颜色
(Oh)
慢慢变得色彩斑斓
Weil mit dir alles wertvoll wird (oh)
那如果,你留下呢?
Weil mit dir mein Herz voll wird
这样我们总会找到点在一起的时间
然后 我们的生活不再灰暗
Mit dir kann ich einfach sein, kein Traum zu groß
看啊 所有的颜色 都回来了
Kein Schritt zu klein
Und die Farben kommen zurück
Oh, die Farben kommen langsam zurück
Also was, wenn du bleibst?
Und irgendwie finden wir die Zeit
Und die Farben kommen zurück
Schau, die Farben kommen alle zurück
专辑信息
1.Farben