歌词
Fertile earth Pallas who procreates everything
在丰饶大地上 帕拉斯生养万物
Rock-bound spring that fed the twin brothers with nectar
山岩环绕的泉水 以花蜜哺育双子
This young bull which he carried on his golden shoulders
他将这只年轻的公牛 扛在他金子做成的肩上
According to his ways
走在他当走的道路上
And I after have received it
当我收到它以后
I have borne on my shoulders
诸神最伟大的造物
The greatest things of the Gods
就被扛在了我的肩上
Sweet are the livers of the birds
鸟儿的肝脏如此甘甜
But care reigns over He
但那由甘甜之物做成 又虔诚地复生的
Who is piously reborn and created by sweet things
却被忧虑所笼罩
You must conduct the right through clouded times - together
在这乌云密布的时代 你们必须共同做出正确的事情
And here, as the first, the ram runs exactly on his course
现在 这只领头的公羊 跑在它当跑的道路上
And you saved us after having shed the eternal blood
祢为我们流下了永恒的宝血 而后祢便将我们救赎了
Accept oh Holy Father
收下吧 圣父
Accept the incense-burning lions
收下这些燃香的狮子
Through whom we offer the incense
我们由它献上了熏香
Through whom we ourselves are consumed
我们由它献上了自己
Hail to the lions
向群狮致意
For many a new years
直至千年
Mithras, God of the Morning
密特拉 清晨之主
Our trumpets waken the world
我们的号角唤醒了世界
Rome is above the nations
罗马盘踞在诸国之上
But Thou art over all
而祢超越了一切
Now as the names are answered
现在 祢的圣名应允了
And the guards are marched away
守卫们列队离开
Mithras, also a soldier
密特拉 同为一名士兵
Give us strength for the day!
赐给我们一天的力量吧
Mithras, God of the Noontide
密特拉 正午之主
The heather swims in the heat
石南花在热气里飘摇
Our helmets scorch our foreheads
头盔烤焦了我们的前额
Our sandals burn our feet
凉鞋烧烫了我们的脚
Now in the ungirt hour
现在 稍息的时间到了
Now as we blink and drowse
我们眨起眼睛 打起瞌睡
Mithras, also a soldier
密特拉 同为一名士兵
Keep us true to our vows!
让我们坚守我们的誓言吧
Mithras, Lord of Ages
密特拉 万代之主
Below You we march!
我们在祢之下前行
Invincible Sun, the flame of Life
不可战胜的太阳 生命之火
You dwell within our hearts
祢永居于我们的心中
Mithras, God of the Sunset
密特拉 黄昏之主
Low on the western main
在西方渐渐落下
Thou descending immortal
祢是西下的不朽
Immortals arise again
而不朽将会重升
Now when the watch has ended
现在 我们的守卫结束了
Now when the wine is drawn
美酒倾倒而出
Mithras, also a soldier
密特拉 同为一名士兵
Keep us pure till the dawn!
让我们纯洁直到天明吧
Mithras, God of the Midnight
密特拉 午夜之主
Here where the great bull dies
在此 高大的公牛将被献祭
Look on Thy children in darkness
在黑暗里看顾祢的子民吧
Oh take our sacrifice
请接受我们的献牲
Many roads Thou hast fashioned
祢修造了无数的道路
All of them lead to the light
它们都通向光明
Mithras, also a soldier,
密特拉 同为一名士兵
Teach us to die aright!
教会我们正直地死去吧
Mithras, Lord of Ages
密特拉 万代之主
Below You we march!
我们在祢之下前行
Invincible Sun, the flame of Life
不可战胜的太阳 生命之火
You dwell within our hearts
祢永居于我们的心中
Mithras, Lord of Ages
密特拉 万代之主
Below You we march!
我们在祢之下前行
Unconquerable Sun, the flame of Life
不可征服的太阳 生命之火
You dwell within our hearts
祢永居于我们的心中
专辑信息