恋愛サーキュレーション

歌词
でもそんなんじゃだめ
但是 那样 可不行
もうそんなんじゃほら
那样 已经不行 你看
心は進化するよ もっともっと
不然这颗心会进化哦 不断地 不断地
言葉にすれば
要是说出来
消えちゃう関係なら
就会破坏我们的关系的话
言葉を消せばいいやって
那么封住嘴巴就行了吧
思ってた恐れてた
有这样想过吗?感到害怕?
だけどあれ?
可是 啊咧?
なんかちがうかも
好像 有点不对
せんりのみちもいっぽから
千里之行始于足下
石のようにかたいそんな意思で
凭那犹如磐石般坚固的意志
ちりもつもれば やまとなでしこ?
只要一点点积累 就能有所改变?
「し」抜きでいや 死ぬ気で
去掉"shi" 不 尽力去做吧
ふわふわりふわふわる
轻飘飘 飘啊飘
あなたが名前を呼ぶそれだけで宙へ浮かぶ
你在呼喊 我的名字 仅仅如此我就飘起来了
ふわふわるふわふわり
飘啊飘 轻飘飘
あなたが笑っている それだけで 笑顔になる
看见你在笑仅仅如此我就高兴起来了
神様ありがとう
神啊 谢谢了
運命のいたずらでも
就算这是命运的恶作剧
めぐり逢えたことが
能与他相遇
しあわせなの
也是一种福分
でもそんなんじゃだめ
但是 那样 可不行
もうそんなんじゃほら
那样 已经不行 你看
心は進化するよ
不然这颗心会进化哦
もっともっと
不断地 不断地
そうそんなんじゃやだ
是的 我不要 那样
ねぇそんなんじゃまだ
嗯 那样 还不行
私のこと見ててね
请你注视着我吧
ずっとずっと
直到 永远
私の中のあなたほど
在我心中的 全是你
あなたの中の私の存在は
在你心中 我的存在 依然
まだまだ大きくないことも
并不重要
わかってるけれど
虽然这点我明白
今この同じ瞬間
但现在这相同的瞬间
共有してる実感
共有的实感
ちりもつもれば やまとなでしこ
少少地积累起来就能变得重要
略して?
略称
ちりつもやまとなでこ
积少成多
くらくらりくらくらる
团团转 转啊转
あなたを見上げたら
只要向你 抬头望去
それだけで
仅仅如此
まぶしすぎて
就觉得很耀眼
くらくらるくらくらり
转啊转 团团转
あなたを想っている
我在想念着你
それだけで
仅仅如此
とけてしまう
就像要溶解一般
神様ありがとう
神啊 谢谢了
運命のいたずらでも
就算这是命运的恶作剧
めぐり逢えたことが
能与他相遇
しあわせなの
也是一种福分
コイスルキセツハ
恋爱中的季节是
ヨクバリcirculation
贪得无厌的循环
コイスルキモチハ
恋爱中的感受是
ヨクバリcirculation
贪得无厌的循环
コイスルヒトミハ
恋爱中的瞳眸是
ヨクバリcirculation
贪得无厌的循环
コイスルオトメハ
恋爱中的少女
ヨクバリcirculation
贪得无厌的循环
ふわふわりふわふわる
轻飘飘 飘啊飘
あなたが名前を呼ぶ
你在呼喊 我的名字
それだけで
仅仅如此
宙へ浮かぶ
我就飘起来了
ふわふわるふわふわり
飘啊飘 轻飘飘
あなたが笑っている
看见你在笑
それだけで
仅仅如此
笑顔になる
我就高兴起来了
神様ありがとう
神啊 谢谢了
運命のいたずらでも
就算这是命运的恶作剧
めぐり逢えたことが
能与他相遇
しあわせなの
也是一种福分
でもそんなんじゃだめ
但是 那样 可不行
もうそんなんじゃほら
那样 已经不行 你看
心は進化するよ
不然这颗心会进化哦
もっともっと
不断地 不断地
そうそんなんじゃやだ
是的 我不要 那样
ねぇそんなんじゃまだ
嗯 那样 还不行
私のこと見ててね
请你注视着我吧
ずっとずっと
直到 永远
专辑信息
1.恋愛サーキュレーション