歌词
樱花翩翩 飞舞飘落
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
拥抱飘摇不定的全部爱意
揺れる 想いのたけを 抱きしめた
与你在春天许下的那个梦想
君と 春に 願いし あの夢は
此刻仍历历在目 樱花飞舞飘落
今も見えているよ さくら舞い散る
从电车看出去的是昔日的样貌
我俩一起走过的 春天的大桥
電車から 見えたのは いつかのおもかげ
毕业时刻来临 你离开家乡
ふたりで通った 春の大橋
在染上颜色的河边 寻觅着往日
卒業の ときが来て 君は故郷(まち)を出た
选择各自的道路 我俩结束春天
色づく川辺に あの日を探すの
花朵盛开般的未来 令我心焦
それぞれの道を選び ふたりは春を終えた
小田急线电车的车窗 今年也映照着樱花
咲き誇る明日(みらい)は あたしを焦らせて
你的声音在我心中回响
小田急線の窓に 今年もさくらが映る
樱花翩翩 飞舞飘落
君の声が この胸に 聞こえてくるよ
拥抱飘摇不定的全部爱意
与你在春天许下的那个梦想
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
此刻仍历历在目 樱花飞舞飘落
揺れる 想いのたけを 抱きしめた
亲手写的信里的那句我现在很好
君と 春に 願いし あの夢は
这句小小的谎言 被你看透了吧
今も見えているよ さくら舞い散る
季节更迭的这个街头 也再次接受了春天
今年的那朵花的花蕾 也会再次盛开
書きかけた 手紙には 「元気でいるよ」と
过了你不在的这些日子 我也逐渐长大
小さな嘘は 見透かされるね
就这样 把一切都忘了吧
めぐりゆく この街も 春を受け入れて
我真的很喜欢过你 把手伸向樱花
今年もあの花が つぼみをひらく
这份爱意 现在 被春天所拥抱
君がいない日々を超えて あたしも大人になっていく
樱花翩翩 飞舞飘落
こうやって全て忘れていくのかな
把飘摇不定的爱意 全部拥抱入怀
「本当に好きだったんだ」 さくらに手を伸ばす
你给我的那句坚强的话
この想いが 今 春に つつまれていくよ
现在仍留在心中 樱花不断飞舞
樱花翩翩 飞舞飘落
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
拥抱飘摇不定的全部爱意
揺れる 想いのたけを 抱き寄せた
在远去的春天做梦的那些日子
君が くれし 強き あの言葉は
已逐渐消在天空中
今も 胸に残る さくら舞いゆく
樱花翩翩 飞舞飘落
向春天的另一端 迈出脚步
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
与你在春天许下的这个梦想
揺れる 想いのたけを 抱きしめた
紧紧拥在心中 樱花飞舞飘落
遠き 春に 夢見し あの日々は
空に消えていくよ
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
春のその向こうへと歩き出す
君と 春に 誓いし この夢を 強く
胸に抱いて さくら舞い散る
专辑信息
1.Sakura(翻自 生物股长)