歌词
ワン、ツー、ワン·ツー·スリー·フォー
1、2、 1·2·3·4
夢では自然体
在梦中明明很自然在梦中明明很自然
挨拶だってお手の物
打招呼什么的小菜一碟
現実(げんじつ)ではぎこちない
在现实中却僵硬的不行
二人の恋の物語(ものがたり)
属于两人的恋爱故事
日曜日の秘密 - 鎖那 / CHiCO with HoneyWorks
作词:HoneyWorks
作曲:HoneyWorks
编曲:Junky
Vocal: 【罐头&Meon】
mix:贼恩
spx:chutti童童
「お隣いいですか?」
勇気出した朝の電車
在早晨的电车上鼓起勇气
「どうぞ!」なんて答(こだ)えて
「请坐!」这样回答到
そこから沈黙(ちんもく)意気地(いきじ)なし
然后就不争气地陷入了沉默
何か喋らなくちゃ
不说些什么的话
早くしないと目的地
不快点的话就要到目的地了
男(おとこ)にならなくちゃ
不男子汉一点的话
「…携帯(けいたい)聞(き)いてもいいですか?」
「…可以告诉我手机号码吗?」
急な言葉笑っちゃったけど
被这唐突的话逗笑了
「…同じ事思ってた」
「…我也在想着一样的事呢」
嬉(うれ)しくなって
好开心啊
今日(きょう)も「ありがとう」
今天也「谢谢」了
もっと知りたいし友達だし
想更多的了解你 毕竟已经是朋友了
電話していいですか?
可以打电话给你吗?
悩(なや)んでいたら タイミング逃(のが)していた Ah…
再烦恼下去的话 机会(timing)就要逃走了 啊…
好きなお菓子も好きな色も
喜欢的点心也好 喜欢的颜色也好
聞かせてよ…タイプも
还有喜欢的类型也请告诉我嘛…
近付(ちかづ)きたいよ 理想(りそう)の人
想更加靠近理想中的人
不釣(ふつ)り合(あ)いな恋です
这段不相称的恋爱
「どうなるの?」
「会变成怎样呢?」
日曜会えますか?
星期日能见个面吗?
金曜日の朝送信
在星期五的早上这样发了消息
目(め)の前(まえ)にいるのに…
明明就在眼前…
二人の秘密(ひみつ)可笑(おか)しいね
两人的秘密还真是有点好笑呢
文字では自然体
发文字的时候明明很自然
スタンプだってお手の物
表情包什么的也小菜一碟
日曜日(にちようび)当日(とうじつ)
星期日当天
敬語(けいご)は抜(ぬ)けずに 空回(からまわ)り
彼此连敬语都没有说
なんでだろう?ちぐはぐだけどね
是为什么呢?虽然有点不协调
楽しくて笑ってた
但还是开心地笑着
二人の肩(かた)が そっと近付(ちかづ)く
两人的肩膀 悄悄地靠近了
もっと会いたいし友達だし?
还想更多的和你见面 毕竟也是朋友嘛?
手なんか繋いだり…?
能牵住我的手吗…?
想像(そうぞう)くらいしてみても いいですよね? Ah…
就算只是想象也是可以的吧?啊…
苦手な事もダメなとこも
不擅长的事也好 缺点也好
教えてよ秘密も
包括你的秘密也请告诉我嘛…
どんな君でも理想(りそう)の人
无论怎样的你都是我理想中的人
不釣(ふつ)り合(あ)いな恋です
这段不相称的恋爱
「どうなるの?」
「会变成怎样呢?」
专辑信息
1.日曜日の秘密