歌词
ただ僕は正体を確実を知りたいんだ
只不过是我想知道真相罢了
ただ僕は正体を確実を知りたいんだ
只不过是我想知道真相罢了
欲しい訳では全然なかった
完全没有想要的意思
欲しがる理由も何処にも無かった
完全没有理由想要
ただ僕は正体を確実を知りたいんだ
只不过是我想知道真相罢了
聞く耳持つのは 暗がりでも谷底でも
单纯的听着 不论黑暗还是谷底
顔が見える人にだけ あと飼ってた犬にもな
只是能看到面容的人 以及那条养着的狗
We are Peak'd Yellow.
We are Peak'd Yellow.
灯りの先を覗き込んでる
窥视着光亮的地方
明るい場所を探し望んでる
盼望找到明亮的地方
スーパースターもヒーローも
明星也好英雄也罢
意味が無くなっちまうくらいの
变得毫无意义
灯りの先へ辿り着いてさ
向着光亮处艰难前行
そこで誰よりも光ってみせたら
在那将会比任何闪亮
消えねえ傷さえ意味を持つんだな
只有无法淡去的伤痕才有意义
道に落ちてる100円くらいピカピカで
如同掉落在路上的100日元闪闪发光
熱帯夜に降り注ぐ粉雪くらい温かく
热带夜里降下的雪一般温暖
へいへいほー
嘿嘿喔
有無を言わさず
不言有无
へいへいほー
嘿嘿喔
暗い洞窟を
黑暗的洞里
へいへいほー
嘿嘿喔
慎重に豪快に真実だけ握り立っている
慎重豪迈的将真实握住
ほんとうを
真的
灯りの先を覗き込んでる
向着光亮处艰难前行
灯りの先を覗き込んでる
向着光亮处艰难前行
明るい場所を探し望んでる
盼望找到明亮的地方
拾って集めた名言も
收集的那些名言
意味が無くなっちまうくらいの
变得毫无意义
灯りの先へ辿り着いてさ
向着光亮处艰难前行
そこで誰よりも光ってみせたら
在那将会比任何闪亮
消えねえ傷さえ意味を持つんだな
只有无法淡去的伤痕才有意义
分かり合えぬ日々も意味を持つんだな
无法互相体谅的每天也都是有意义的
欲しい訳では全然なかった
完全没有想要的意思
欲しがる理由も何処にも無かった
完全没有理由想要
ただ僕は正体を確実を知りたいんだ
只不过是我想知道真相罢了
ただ僕は正体を確実を知りたいんだ
只不过是我想知道真相罢了
专辑信息