歌词
又是一个秋天
It is fall again また秋が来た
风轻云淡如往年
The sky is light as the old year 风云淡々昔のように
还是那张笑脸
You see smile again その笑颜も
平平常常的寒暄
But only the usual pleasantries left 平素のあいさつ
月亮躲在云间
The moon hides among the clouds 月が云の心に隠れ
星光落入你的眼
Starlight fall in your eyes 星が君の目に落ちる
你悄悄把叹息
You hide your sighs 君はそっとため息をつき
又藏得更深一点
a little deeper in your heart その悲しさをもっと深く隠している
露下 一壶两杯三口清茶
Dewdrops fall, what you have are justone pot, two cups and three sips of tea 露の下 ポット一つカップ二つお茶三口
风起 思绪飘零雨打残花
Wind rise, your thoughts are scattered and the rain is beating the wilted flowers 风が吹き 思いを巡らせて花を舞い散らせる
点点滴滴也拼凑不齐
No one can put the broken pieces together 少しのかけらもそろっていない
人生过往该如何回答
just like no one can explain the broken past 时の流れにどう答えるのがいいのかしら
又是一个秋天
It is fall again また秋が来た
风轻云淡如往年
The sky is light as the old year 风云淡々昔のように
还是那张笑脸
You see smile again その笑颜も
平平常常的寒暄
But only the usual pleasantries left 平素のあいさつ
夜雨敲打窗檐
The night rain hit the eaves of the window 夜雨が窓の轩先をたたき
凉意探入你心间
Coolness is creeping into your heart 凉しさが君の心に入っていく
你慢慢把思念
The reminiscence slowly wrapped up 君はゆっくりと恋しい思いを
又裹得更紧一点
your body a bit more tightly もっと深く隠している
来啊 一起饮下这杯暖茶
Come on, drink up this cup of tea together さあ この暖かいお茶を饮みながら
说说 那些遗憾或者心酸
Talk about those regrets or sadness 残念さやつらさを话しよう
有什么错又有什么难
What is wrong and what is difficult 困っていたことなんかあるの
那些不再来的往日时光
Those days no longer come anymore 二度と来ない日々に
来啊 一起饮下这杯暖茶
Come on, drink up this cup of tea together さあ この暖かいお茶を饮みながら
说说 那些遗憾或者心酸
Talk about those regrets or sadness 残念さやつらさを话しよう
没什么错也没什么难
Nothing is wrong and nothing is difficult 困っていたことなんかないの
都只不过年少往日时光
It is all just the old days ただ二度と来ないその日々を思う
专辑信息
1.人生一杯