星の消えた夜に(Cover Aimer 星星消失的夜晚)

歌词
多分君は少し强がりで
或许 你有些爱逞强
いつも笑颜を作ってばかり
总是强颜欢笑
泣きたいなら
如果想哭
无理しなくてもいい
不勉强也没关系
すぐに泣けばいい
马上哭出来就好呢
多分君はとても优しくて
或许 你非常温柔
一人で抱え込むばかり
总是一个人独自承担
少し歩くのに疲れたら
如果走得有点累了
荷物を下ろせばいい
把包袱放下就好呢
大丈夫だよ 大丈夫だから
没关系哦 会没事的啦
大丈夫だよ 大丈夫だから
没关系哦 会没事的啦
ほら 夜が更けるよ
看呀 夜已深了哦
ほら 夜が更ける
看呀 夜已深了
星の消えた夜に
星星消失的夜晚
何を愿うの?
要许什么愿望呢?
远くを见てる目には
望向远方的双眼里
何が映るの?
映照出了什么呢?
星が消えた空より
比起星星消失的天空
隣を见てよ
还是看看身旁吧
気づいて 思い出 それより
快察觉到呀 与这些回忆相比
确かな物がある 多分そうなんだ
还有更加真实存在的事物 也许就是这样啊
多分君はとても繊细で
或许 你十分敏感
本当は全部知りたいけど
虽然真的很想了解你的全部
话したくないことだったら
但如果不想诉说
话さなくてもいい
不说出来也没关系的
ただ私はそばに寄り添うで
我只是想一直依偎在你身边
神様には敌わなくでも
即使不能与神明匹敌
何が生きるかもわからない
虽然我不知道自己能做什么
でも何がしたいな
但我也想做些事情呀
大丈夫だよ 大丈夫だから
没关系哦 会没事的啦
大丈夫だよ 私も不安だよ
没关系哦 我也会不安的
星の消えた夜に
星星消失的夜晚
何を祈るの?
要祈祷什么呢?
远くへ伸ばす手には
伸向远方的双手
何を望むの?
在期望什么呢?
星が消えた空より
比起星星消失的天空
隣を见てよ
还是看看身旁吧
気づいて 神様 それより
快察觉到呀 与这些神明相比
确かなことがある 多分そうなんだ
还有更加真实存在的事物 也许就是这样啊
ほら 夜が更けるよ
看呀 夜已深了哦
ほら 夜が更ける
看呀 夜已深了
星の消えた夜に
星星消失的夜晚
君を照らすよ
照耀着你
声を失くした夜も
即使是失去声音的夜里
歌を歌うよ
也要唱起歌呀
夢が覚めた夜でも
即使是梦醒后的夜里
隣にいるよ
也要在你身边呀
気づいて 気づいて 何より
快察觉到 快察觉到啊 与这一切相比
确かなことがある これが爱なんだ
还有更加真实存在的事物 这就是爱呀
ほら 夜が明けるよ
看呀 天快亮了哦
ほら 夜が明ける
看呀 天快亮了
专辑信息
1.星の消えた夜に(Cover Aimer 星星消失的夜晚)