Mermaid(feat HAOZHAN)(翻自 张睿恩)

歌词
Mix&母带:安东尼奥
작은 원을 그려 발 밑에
在脚下画一个小小的圆
나를 가둬 그렇게
就这样将我困住
This is my world
Yeh, I’m still young
모두 같은 말을 해
全都说着同样的话
아직 너무 나약해
我还是如此软弱
내 탓처럼 마치 내 잘못처럼
像是在怪我 就像是我的错
I I 있는 힘껏 소리치면 닿을 거야
I I 用尽全力呐喊 就会抵达
온 세상을 울리며
响彻整个世界
I I 이 작은 원을 벗어나면 보일 거야
I I 若脱离这个小小的圆就会看见
모두 날 바라보며 stop
全都看着我 stop
내 얘기를 들어줘 ah
听听我的故事 ah
부서지는 목소리 ah
碎裂的声音 ah
더 몸부림칠수록 down
越是拼命挣扎 down
Don’t you hear?
들어줘 ah
听我说 ah
멀어지는 목소리 ah
越来越远的声音 ah
더 발버둥칠수록 down
越是拼命挣扎 down
Don’t you hear?
Sink down to deep deep water
꿈에선 여전히 태양 아래
在梦里 依旧在太阳下
두 다리로 걸어
迈开双腿前行
피부로 느껴지는 온기
皮肤感受到的温热
사랑을 원한 몸이
渴望爱的身体
나 물거품이 된대도
就算我化为泡影
더는 숨을 수가 없지 오
再也无法隐藏下去
네 앞에 서있었던 나를 봐
看看站在你面前的我
이젠 세상이 무릎 꿇려
如今全世界都屈膝
목소릴 앗아가잖아
夺走了声音不是吗
무딘 칼날은 찌르지 못하고
那钝化的刀无法扎破
난 거품이 되어가
我变成了泡沫
애초에 없던 것처럼 다
就像在一开始并不存在
I I 있는 힘껏 소리치면 닿을 거야
I I 用尽全力呐喊 就会抵达
온 세상을 울리며
响彻整个世界
I I 이 작은 원을 벗어나면 보일 거야
I I 若脱离这个小小的圆就会看见
모두 날 바라보며 stop
全都看着我 stop
내 얘기를 들어줘 ah
听听我的故事 ah
부서지는 목소리 ah
碎裂的声音 ah
더 몸부림칠수록 down
越是拼命挣扎 down
Don’t you hear?
들어줘 ah
听我说 ah
멀어지는 목소리 ah
越来越远的声音 ah
더 발버둥칠수록 down
越是拼命挣扎 down
Don’t you hear?
한순간 거품처럼 꺼질
像那转瞬即逝的泡沫
꿈이라도 좋아
哪怕是要破裂的梦也好
그 순간마저
就连那一刻
난 소중하니까
我也很珍惜
돌려줘 ah
还给我 ah
커지는 내 목소리 ah
我越来越大的声音 ah
날 막으려 할수록 no doubt
越是试图阻止我 no doubt
I I 있는 힘껏 소리치면 닿을 거야
I I 用尽全力呐喊 就会抵达
온 세상을 울리며
响彻整个世界
I I 이 작은 원을 벗어나면 보일 거야
I I 若脱离这个小小的圆就会看见
모두 날 바라보며 stop
全都看着我 stop
专辑信息
1.Mermaid(feat HAOZHAN)(翻自 张睿恩)