歌词
Come again 何度も出てくるの
Come again 无数次出现在眼前
過ぎゆく景色の中で
已经流逝的情景之中
ああ あなたの背中が
啊啊 你的背影
Far away 手を伸ばし叫んでも
Far away 即便伸出手大声呼喊
風に消される You & |
也被风吹散 You & I
思い出 残して
残留 回忆
「あんな男 はやめなよ」なんて My friend
“那样的男人就算了吧”之类的 My friend
でも あんな人だからこそ 忘れられないの
但是 正因为是那样的人 所以才难以忘怀
切り替えが早いハズだったのに不思議ね
明明应当已经早早转换却不可思议
もう なんなの 頭 から離れない
已经不知为何无法离开脑海
今日もこの空
今天也对着这片天空
In the rain 好きだった声も 消してよ
In the rain 曾经喜欢的声音也 请消去吧
Never again 分かってるの
Never again 我都明白的
あなたの幸 せが 私 の幸 せと
你的幸福就是我的幸福
遠くても 歌を歌うの
即使遥远 依然唱着这首歌
あなたに会うため
为了和你相遇
This song over again
This song over again
Out of hands 何度も出てくるの
Out of hands 无数次出现在眼前
どんな曲聴いても
无论听怎样的乐曲
ああ あなたの笑顔が
啊啊 你的笑脸
Draw the rein 携帯メモリー消しても
Draw the rein 即使删掉手机记录
どこかで待っているから
也依旧在某处等待着
Address変えないの
Address没有改变
あなたみたいな人に出会わなければ
虽然如果没有和你这样的人相遇
こんなにも泣く事もなかったけれど
也不会有这样哭泣的事情
あなたみたいな人に出会ったおかげで
一定因为和你这样的人相遇
こんなにも 笑えたのよきっと
才有了这样多的笑
でもこの空は
但是这片天空
In the rain 好きだった笑顔を 消さないで
In the rain 曾经喜欢的笑脸 请不要消去
Back again 思い出すの
Back again 回忆浮现的
あなたの幸 せは 私 の幸 せと
你的幸福就是我的幸福
願って 歌を歌うの
祈祷着 依然唱着这首歌
あなたに会うため
为了和你相遇
This song over again
This song over again
2人で見た映画みたい
就像二人一起看过的电影
悲劇のヒロインが最後に
悲剧的女主角在最后
裸足で雨に打たれながら泣くラストシーン
赤脚淋雨哭泣的终幕
あの日 駅まで歩き 左 にいる私
那一天 走去车站 在你左边的我
壊れそうな予感して怖かった
因为即将破碎的预感而害怕
届いてよどうか
请传达到啊
Once again 私の声を 消さないで
Once again 我的声音 请不要消去
Over again 分からないの
Over again 我不明白的
「諦 めなきゃいけない」と
“不放弃不行了”与
「諦 めちゃいけない」が
“放弃了才不行了”
音にのせ 出てくるの
乘着声音再次出现
今日もこの空
今天也对着这片天空
In the rain 好きだった声も 消してよ
In the rain 曾经喜欢的声音也 请消去吧
Never again 分かってるの
Never again 我都明白的
あなたの幸 せが 私の幸 せと
你的幸福就是我的幸福
遠くても 歌を歌うの ただ好きなだけ
即使遥远 依然唱着这首歌 仅仅因为喜欢
This song over again
This song over again
专辑信息