歌词
あの日の僕ら 失うモノが
彼时我们所失之物
ひとつもなかった
其实什么也没有
どんなときでも 歩き続けた
无论何时也不停下脚步
足跡がきっと 導く未来へ
足迹终将通向未来
我们 正站在何处呢?
僕らは どこに立ってんだろう?
漫无目的 将去向何处呢?
あてもなく どこに行くんだろう?
迷茫失措 只有时间不停流逝
わからなくなって 時間だけが過ぎていく
曾几何时 操场的天空
いつかの グラウンドの空は
是梦想无限延伸的地方
無限に 夢が広がってた
曾感到一切都可能实现
何だって できる気がしていた
然而如今的我们 必定
依恋着什么人的温柔
きっと僕らは 今も
从而失去知觉
誰かの温もりに甘えて
害怕将未来紧握在手中
かじかんだ 手の中に
彼时我们所失之物
未来を 握りしめるのが 怖かった
其实什么也没有
あの日の僕ら 失うモノが
宁静的街道上飞舞的雪花
ひとつもなかった
看起来闪闪发光
静かな街に 舞い散る雪が
留在口袋中
輝いて見えた
流过的泪水
ポケットに 残ってた
无论何时也不会忘记
流した涙を
从这里启程吧
いつまでも 忘れずに
去向我们的未来 指引方向的未来
ここから旅立とう
周围人的期待不断积累
僕らの未来へ 導く未来へ
每每焦虑之时 总是倍感失落
总是将辩解作为理由
まわりの期待 積もってく中
失去了面对的勇气
焦るたび どんどん気持ち空振って
迷茫地想着“怎么办呢?”
いつもの言い訳を理由に
就像这样做出改变吧
失ってしまう 向き合う勇気
稍微放松一点
どうしよう?って迷いも
抬头迈出脚步吧
こうしように変えてこうよ
一定因为我们总是
もう少し肩のチカラ抜いて
太在意周围的目光
上向いて 歩き出そう
才会害怕将未来
きっと僕らは いつも
紧握在小小的手中
まわりの目を気にしてばかりで
彼时我们所失之物
ちっぽけな 手の中に
其实什么也没有
未来を握り締めるのが 怖かった
宁静的街道上飞舞的雪花
看起来闪闪发光
あの日の僕ら 失うモノが
留在口袋中
ひとつもなかった
流过的泪水
静かな街に 舞い散る雪が
无论何时也不会忘记
輝いて見えた
从这里启程吧
ポケットに 残ってた
越过障碍 直至抵达心驰神往的未来
流した涙を
尽管所在之处距离梦想遥不可及
いつまでも 忘れずに
但我们正不断接近 相信它总会实现
ここから旅立とう
你看 空中射下的光
フェンス越し 描いていた 未来はまだ
照亮了我们的前路
僕らがいる場所からじゃ 掴めないけど
如今我们仍在寻找答案
近づいているはず 叶うと信じている
感到十分苦恼
ほら 見上げた空から 差し込む光が
但无论何时也不会停步
僕らの道を 照らしてくれてる
足迹终将通向未来
今でも僕ら 答え探して
彼时我们所失之物
悩んでいるけど
其实什么也没有
どんな時でも 歩き続けた
回过神来我们正寻找答案
足跡がきっと 導く未来へ
感到十分苦恼
あの日の僕ら 失うモノが
留在口袋中
ひとつもなかった
流过的泪水
気づけば僕ら 答え探して
无论何时也不会忘记
悩んでいるけど
从这里启程吧
ポケットに残ってた
向着我们的未来 指引方向的未来
流した涙を
不断前进
いつまでも忘れずに
ここから旅立とう
僕らの未来へ 導く未来へ
進んでいく
专辑信息
1.未来