歌词
——栽培時期に合った
[length: 04:30.341]
品種を選ぶことが大切で
// ——在合适的栽培时期
// 品种的选择十分重要
芯やヘタは取っておいて
苗が十分育ったら
// 将花蕊与花蒂握在手中
砂のこどもが乾いたら
// 充分培育幼苗的话
// 只要等砂土的孩子 风干之后
目一杯栄養をとるまでの辛抱
// 呕心沥血 为她施肥时的辛酸
手に取ると売るときの感動
// 亲手采摘 摆起售卖时的感动
上にある枕 気候の変動に 耳か目から
// 天上的云彩 气候的变迁 仔细观察 用心倾听
手に出す 目に出す 貧民の歓声は まだ無関係で
// 捻在手心 看在眼里 与贫民的欢呼 尚且还毫无干系
いつか背の高い花を生みたい
// 期待着 长成高大的花儿的一天
オオオオ
// 哦~哦~
まだ青い園児みたい
// 现在还青涩得 像幼儿一般
オオオオ
// 哦~哦~
背の高い花が咲いたら
// 高大的花儿 一旦开放
オオオオ
// 哦~哦~
まだ青い子供たちが
// 现在 仍然青涩的孩子们
オオオオ
// 哦~哦~
最後の月を最後にしたい場合
// 在最后的月份 竭尽全力去耕耘
湧いてくるのは鳥の蝶の変貌
// 眼前涌现出的是 化茧成蝶般的蜕变
芽がで実がでるまで猛勉強 まずは開墾から
// 竭尽全力 直到发芽结果 要先从开垦开始
絵になるようんな風景をつくる 目を見張ると
// 为绘画一般 丰收的风景 开心得目瞪口呆
いつか背の高い花を生みたい
// 期待着 长成高大的花儿的一天
オオオオ
// 哦~哦~
まだ青い園児みたい
// 现在还青涩得 像幼儿一般
オオオオ
// 哦~哦~
背の高い花が咲いたら
// 高大的花儿 一旦开放
オオオオ
// 哦~哦~
まだ青い子供たちが
// 现在 仍然青涩的孩子们
オオオオ
// 哦~哦~
オオオオオオオオオオオオ
// 哦~哦~ 哦~哦~
背の高い花を生みたい
// 期待能看到她 茁壮成长
オオオオ
// 哦~哦~
まだ青い園児みたい
// 现在还青涩得 像幼儿一般
オオオオ
// 哦~哦~
背の高い花が咲いたら
// 高大的花儿 一旦开放
オオオオ
// 哦~哦~
まだ青い子供たちが
// 现在 仍然青涩的孩子们
オオオオ
专辑信息