歌词
編曲:小澤正澄
ねぇ教えてよ いったい谁に
喂 说吧 究竟是谁跟我相似呢?
私似てるの? どこが似てるの?
哪里像呢?
遅く一人起きた日曜日が孤独を诱う
一个人晚起的星期日 邀请孤独
ただ时に流されていく
只是时间流逝着
私じゃない 私と似た 贵方が爱する人に
不是我 你爱的是与我相似的人
嫉妬しながら 演じきる覚悟の 搜索悲しいアクトレス
一边嫉妒 一边扮演觉悟的悲伤女主角
でもね1つだけ 演じきれない 「幸せ」ってどんな颜なの?
不过呢 只有一样演不来「幸福」是什么样的表情呢?
わからないよ 爱されたことないから
不知道啊 因为不是被爱
ねぇ気づいてるの? 想い出だけじゃ
喂 发觉到了吗?只有回忆
生きてはゆけない もう気づいてよ
活不下去 已经发觉了
形や色が似た靴を探して履いてみても
即使寻找形式颜色相似的鞋子穿穿看
履き惯れた靴みたいに歩けないように
也宛如是穿惯的鞋子一样无法走路
私じゃない 私と似た 贵方が爱する人に
不是我 你爱的是与我相似的人
なりきれない 永远に脇役の 悲しいアクトレス
无法成为她 永远是配角的悲伤女主角
贵方の爱は比较的で 私の爱は绝対的ね
你的爱是比较的 我的爱是绝对的呀
わかってるよ 悲しいシナリオ
分开吧 悲伤的剧本
私じゃない 私と似た 贵方が爱する人に
不是我 你爱的是与我相似的人
嫉妬しながら 演じきる覚悟の 悲しいアクトレス
一边嫉妒 一边扮演觉悟的悲伤女主角
でもね1つだけ 演じきれない 「幸せ」ってどんな颜なの?
不过呢 只有一样演不来「幸福」是什么样的表情呢?
だって私は 永远に悲しいアクトレス
什么嘛 永远的悲情女主角
专辑信息