歌词
例えば君が好きだとか
比如说喜欢你这事
変わらない君への想いとか
或是一尘不变的对你的思念
一人考えたあの事も
自己考虑的那件事也能
簡単に言えたらいいなんて
简简单单地说出口就好了
君からもらった感情と
你给我的情感和
私から届けたい感情が
我想传达给你的情感
似たり寄ったり同じ方向に
如果能朝着差不多
向かってたならいいのにな
相同的方向的话就好了
「さよなら」のサインに気付かずに
没有注意到再见的信号
ほどけてく気持ちに流されて
不再压抑的情绪流露出来
「さよなら」のサインに気付いても
就算注意到再见的信号
勇気を出して
也要鼓起勇气
届けたんだ
传达出去
ねぇ サンキュー
呐 Thank you
ありがとうね
谢谢
ねぇ サンキュー
呐 Thank you
君がいれば
如果你在的话
ねぇ サンキュー
呐 Thank you
気持ちだけは
只是想把情绪
もっと もっと
更多地 更多地
届いてたらなぁ
传达给你
不说破就不会消失的友情
抑えたら消えない友情が
还在那里延续着
そこにはまだ残っていて
不想破环的关系和
壊したくない関係と
不想受伤的自己
傷つきたくない自分がいた
即使这样也无法消除的想法
それでも消せない想いが
在脑袋里面循环
頭の中をループして
如果注意到如水滴般洒落的
こぼれ落ちそうな気持ちを
情绪的话声音就不自觉颤抖起来
気付けば震える声にした
不去注意抱歉的迹象
「ごめんね」のサインに気付かずに
把想传达的情绪传达到了的话
伝えたい気持ちを伝えたら
注意到了抱歉的迹象
「ごめんね」のサインに気付いたよ
即使这样也好
それでもいいよ
传达到啊
伝えたんだ
呐 Thank you
ねぇ サンキュー
谢谢
ありがとうね
呐 Thank you
ねぇ サンキュー
如果你在的话
君がいれば
呐 Thank you
ねぇ サンキュー
只是想把情绪
気持ちだけは
更多地 更多地
もっと もっと
传达给你
届いてたら
呐 Thank you
ねぇ サンキュー
如果你在的话
ありがとうね
呐 Thank you
ねぇ サンキュー
如果你在的话
君がいれば
呐 Thank you
ねぇ サンキュー
只是想把情绪
気持ちだけは
更多地 更多地
もっと もっと
传达给你
届いてたらなぁ
呐 Thank you
不再隐藏
ねぇ サンキュー
呐 Thank you
隠さないで
被这么告知了
ねぇ サンキュー
呐 Thank you
言ってくれたね
谢谢
ねぇ サンキュー
一直一直
ありがとうね
就这样的话
ずっと ずっと
呐 Thank you
いられたら
谢谢
ねぇ サンキュー
呐 Thank you
ありがとうね
如果你在的话
ねぇ サンキュー
呐 Thank you
君がいれば
只是想把情绪
ねぇ サンキュー
更多地 更多地
気持ちだけは
传达给你
もっと もっと
一直一直
届いてたらなぁ
就这样的话
ずっと ずっと
这样
いられたらなぁ
也不错
これは これで
よかったんだなぁ…
专辑信息
1.哀しみのブランコ
2.ふわりと浮かぶ夜の月まで
3.Thank you