歌词
He said let's go for a ride
他说,一起去兜个风吧
And see where we can be
看看我们能驶向何处
I said I'm not ready to die
我说,我还没准备好迎接死亡
So I guess it's time to leave
所以也许是时候离开了
Waging on my hopes on what I couldn't believe
将希望寄托在我并不信任的事上
I'm just dragging my heels and my responsibilities
这只会把我的名声搞垮
He said I love her so much
他说,我如此爱她
But this isn't me
但他并不是我
I said leave it all behind and just be free
我说,把一切抛诸脑后,自由才最重要
He said not trying to run
他说,别想逃避现实
I'm just trying too see
但我只是想看清现实
If there's any way this world can work for me
如果能有一线让地球为我而转的机会
I was running through the door when you called out my name
我正准备夺门而出时,你大声呼唤我的名字
I was running through the door when you called out my name
我正准备夺门而出时,你大声呼唤我的名字
I was running through the door when everything seemed so strange
我正准备夺门而出时,一切似乎都变得陌生
I was running through the door when you called out my name
我正准备夺门而出时,你大声呼唤我的名字
I was running through the door when you called out my name
我正准备夺门而出时,你大声呼唤我的名字
I was running through the door though never ever seems the same
我们之间已经发生了翻天覆地的变化
Whatever happened to the life we used to dream
发生在生活中的每件事我们都曾在梦中预见
Waging all my hopes on what I couldn't believe
我把所有的希望都寄托在我无法相信的事情上
Never thought I'd make it past the point
从没想过我能完美的完成
Who I could be
我能成为什么样的人
I never thought
我从未想过
I never thought
我从未想过
I never thought
我从未想过
Never thought I'd make it on my own
从没想过我能独自挺过来
I told her lock the door and just leave the key
我告诉她锁上门,把钥匙留下
She said you must think I'm crazy if you think I can leave
她说,如果我离你而去,你一定会觉得我失去理智
And I scream this place is a prison for you and me
我大喊,于你我而言这里是个牢笼
Now I'm out in the cold standing on my feet
现在我逃了出来,脚踏冰冷大地
I was running through the door when you called out my name
我正准备夺门而出时,你大声呼唤我的名字
I was running through the door when you called out my name
我正准备夺门而出时,你大声呼唤我的名字
I was running through the door when everything seemed so strange
我正准备夺门而出时,一切似乎都变得陌生
I was running through the door when you called out my name
我正准备夺门而出时,你大声呼唤我的名字
I was running through the door when you called out my name
我正准备夺门而出时,你大声呼唤我的名字
I was running through the door though never ever seems the same
我们之间已经发生了翻天覆地的变化
Whatever happened to the life we used to dream
发生在生活中的每件事我们都曾在梦中预见
Waging all my hopes on what I couldn't believe
我把所有的希望都寄托在我无法相信的事情上
I never thought I'd make it past the point who I could be
从没想过我能做到这一切
I never thought
我从未想过
I never thought
我从未想过
I never thought
我从未想过
I never thought I'd make it on my own
从没想过我能独自挺过来
We're saying this is real but it's not what we believe in
一切如此真实,却仍不愿去相信
This is real but it's not what we believe
一切如此真实,却仍不愿去相信
This is real but it's not what we believe
一切如此真实,却仍不愿去相信
This is real but it's not what we believe
一切如此真实,却仍不愿去相信
This is real but it's not what we believe
一切如此真实,却仍不愿去相信
This is real but it's not what we believe
一切如此真实,却仍不愿去相信
This is real but it's not what we believe
一切如此真实,却仍不愿去相信
This is real
这就是现实
专辑信息