歌词
なにかを振り払いたくて駆け抜けた
想要摆脱些什么 快速奔跑起来
目に見えない物は全部優しさだと思いこんでさ
擅自以为 无形的一切都是温柔
なにが正しいのかが分からないままでも
即使还不明白 什么才是正确
時計の針は心を容赦なく刻むから
时钟指针也会毫不留情地铭刻下心绪
僕らは弱さも迷いも捨てなくていい
无论脆弱还是迷茫
抱えた全てを強さと叫ぶから
因为所怀的一切都是力量
光はいつも 人を照らす
光芒会永远照耀着人们
夜更けにそっと瞼を腫らす
深夜里悄悄哭肿了双眼
守るのも捨てるのも
无论守护还是舍弃
どうせ同じくらい苦しいんだよ
反正都差不多同样痛苦
日差しの中で理想を歌い
在阳光中歌唱理想
夕暮れに涙を映して忘れないで
在暮色里泛起泪光 请不要忘记
譲れなかったあの日が
那一天的不曾退让
今日を笑えるその日まで
会让我们在今天展颜 直到那一天为止
もがけ 僕らの足
让我们脚步不停 继续挣扎吧
思い通りに生きれない 不甲斐ない
无法称心如意地生活 窝窝囊囊
酷く悩みたくなくて 忙しさで誤魔化してた
不愿品味太多烦恼 用忙碌来掩饰敷衍
自分で自分を笑うこともできず
做不到狠心嗤笑自己
誰かに笑われる事もできないんだ
也不敢承受他人的嘲笑
生きてる限り痛みは続く
只要活着就会继续痛苦下去
人である限り分かってしまう
只要是人类就总会明白
みんな同じなんだと
大家都是一样的
だからなんだようるさいよ
所以又怎样呢 吵死人了
嘘で固めて笑ってみろよ
用谎言加强防守试着笑起来吧
軋む心 殴られるより痛いだろ
备受煎熬的心比被打了还痛吧
生きるのが上手いってのは
所谓擅长生存
傷つけるのも上手いんだよ 自分の事すら
也就意味着缠上伤害他人 即便有关自我
人生はきっと後悔の塊だ
人生也一定是一大块后悔的集合
幸せもきっとそんなに便利なものじゃない
幸福也一定 并不是那么简单就能获得的
優しさだけじゃ駄目だ 分かってる 分かってるけど
只有温柔是不行的 我明白 虽然我明白
凍えても花火みたいに生きるお前が良いんだ
但即使被冻僵 也要像烟花一样 灿烂生存的你如此美好
ごめんな…
对不起
鈴が鳴った気がした
铃声似乎响起来了
夏みたいだな
就像夏天一样
なんでだろう もっと聞きたいよ
为什么呢 还想再多听一听呀
光はいつも 人を照らす
光芒会永远照耀着人们
心にだって影はできる
即便在心里也会生成阴影
貴方にも私にも
无论对你对我
あの子みたいな子供にも
还是像那个人一样的孩子来说
弱さと生きる事は楽じゃない
与脆弱一同活下去并不容易
強さもきっとロクなもんじゃないよ
强大也一样 并没有那么简单
だから悩み続けよう そんなもんだろう
所以继续烦恼吧 反正生活就是这样的吧
もがけ僕等の足
让我们的双脚 继续挣扎吧
专辑信息
1.アイデンティティ
2.夢の礫
3.Bottoms call
4.サーチライト
5.月と太陽だけ
6.LIE on
7.ホットバニラ・ホットケーキ