歌词
「prologue」
「开场白」
作曲∶多田慎也
这里大概就是未来的十字路口
ここがたぶん未来の交差点
越过太短的信号
短すぎる信号渡って
更加闪耀的明天是哪一个?
もっと輝ける明日はねえどっち?
没有人能给我答案
答えをくれる人なんていない
走在各自的道路上
それぞれの道歩き出す
和同伴交换了约定
仲間と約束交わしたっけ
曾几何时写给自己的坚强宣言
いつか自分に書いた強気なマニフェスト
不为人知
人知れずにやぶる
抬头仰望塔从那里能看见
見上げればタワー そこから見える
烦恼重重的我是怎样的呢?
悩みの多い僕はどんなだい?
什么都没发生的每天也很讨厌
なんも起きない毎日も嫌だ
如果要相遇就只能继续前进的话
出会うにはまた 進むしかないのならば
开始闪闪发光闪闪发光
キラキラと キラキラと 光り始めた
让鼻尖痒痒向着希望的世界
鼻先をくすぐる希望の世界へ
向低头的那些日子说再见
うつむいたあの日々に グッバイ
紧紧拥抱着永不褪色的印象
色褪せぬイメージをぎゅっと抱きしめながら
来吧出发吧
さあいこう
有人夺走了什么
誰かが何かを奪ったと
今天的主播也在传达着
キャスターは今日も伝えてる
不想被偷走的是自己
盗まれたくないのは自分らしさ
但是不知道在哪里
でも在処(ありか)がわからない
旅途是forever从遥远的过去开始
旅路はforever 遠い過去から
眺望的话今天的我会是怎样的呢?
眺めれば今日の僕はどんなだい?
挥手告别的梦想
じゃあねって 手を振った夢たちが
直到现在才开始疼痛
今さらだけど 疼き始めたんだよ
闪闪发光闪闪发光继续发光
キラキラと キラキラと 光り続ける
连声音都无法传达的回忆
声さえもかけられなかった思い出
过去的日子是苦涩的flavor无法拭去
過ぎた日は ほろ苦いflavor 拭えない
就连后悔也悄悄接受来吧
後悔もそっと 受け入れながら さあいこう
因为没有自己的替代品
自分の代わり そんなのいないのだから
有人说这是破铜烂铁
誰かがね ガラクタだといったもの
说着宝物那就是勇气
タカラモノって言い切るそれが勇気
活着这就是讯息
生きているそれだけでメッセージ
每个人都有自己的光芒
それぞれに光を持って 人は生まれてる
开始闪闪发光闪闪发光
キラキラと キラキラと 光り始めた
向着变幻无常的神明所等待的世界
気まぐれな 神様が待つ世界へ
流泪的时候一定
涙してしまう時はきっと
不是放弃的日子
やめる日じゃなくて
向着前方的那一天来吧出发吧
前を向けた日なんだよ さあいこう
结束
終わり
专辑信息