歌词
難しい顔してどうしちゃったのさ
露出为难的表情 你到底怎么了
頭ん中溶けちゃうよ
请在头脑中化解
話したくなるまで理由は聞かないよ
我不会一直问你理由 直到你想说话
おいしいもの食べにいこう
我们去吃好吃的吧
窗外的太阳
窓の外に太陽
咯咯的唱着歌
ケラケラ歌っているよ
化过脓的疮痂
膿みかけたかさぶた
必须把它弄得干爽爽
サラサラ乾かさなくちゃ
笑一笑 请试着笑一笑
应该会有答案的
笑って 笑ってみせて
一定会有 只有你能
答えは出てるはずさ
做的事情
あなたにしか出来ないことが
时间不知不觉流逝
きっとある
错误也会变成正解
いつかは時が流れ
把所谓的面子扔掉让我们
「間違い」も「正解」に変わる
重新开始
プライドなんて破り捨てて
雨后的街 刚刚发芽的花蕾
始めよう
在不知不觉间笑着
即使原地不动 季节也会变化
雨上がりの街 芽吹いた蕾が
扩展粗壮的根
知らぬ間に咲いてるよ
梦中受伤的小鸟
立ち止まってても 季節は変わるよ
在摇摇晃晃的舞蹈
図太い根を張っていこう
越过漫长的冬季
一定会耀眼的升起
傷ついた夢見鳥
笑一笑 试着笑一笑
ユラユラ踊っているよ
答案在心中
長い冬乗り越えて
即使不能实现
キラキラ昇っていくよ
也要闪耀
即使跌跤几次
笑って 笑ってみせて
没有一处是白受的伤
答えは胸の中に
看吧 还是你的
叶わなくても輝けば
笑脸比较好
それでいい
何度もつまずいても
無駄な傷などひとつもない
やっぱりね ほらあなたには
笑顔がいい
专辑信息