歌词
Rap词:KMC
编曲:菊谷知樹
演唱:pugcat's
強くなれたぜ! 一人じゃ出来なかった
〖变得更强了!独自一人的话是做不到的〗
僕たちが めぐり会えた事に マジで感謝!
〖对于我们彼此能够相遇这件事 真心说声感谢!〗
Hey!
〖嘿!〗
シャンランランラ シャンランランラ~
〖SHA NRA NRANRA SHA NRA NRANRA~〗
シャンランランラ シャンランランラ~
〖SHA NRA NRANRA SHA NRA NRANRA~〗
シャンランランラ シャンランランラ~
〖SHA NRA NRANRA SHA NRA NRANRA~〗
ガムシャララ
〖GAMU SHA RARA〗
シャンランランラ シャンランランラ~
〖SHA NRA NRANRA SHA NRA NRANRA~〗
シャンランランラ シャンランランラ~
〖SHA NRA NRANRA SHA NRA NRANRA~〗
シャンランランラ シャンランランラ~
〖SHA NRA NRANRA SHA NRA NRANRA~〗
ガムシャララ
〖GAMU SHA RARA〗
巨大な壁が僕等の目の前
〖巨大的高墙矗立在我们的眼前〗
立ちはだかって道を塞いでる
〖阻挡我们并堵住了前进的道路〗
それでも決して背中見せないで
〖尽管如此 我也绝不转身离去〗
仲間とゴール目指し前へ
〖并与伙伴们一起向着终点前进〗
不可能はない 皆となら
〖只要和大家一起 就没有什么做不到的事〗
熱い侍魂 まるでイナズマ
〖炙热的武士之魂 就好像闪电一般〗
さぁ 声を出せ! あの宇宙(あおぞら)に!
〖那么 呐喊吧! 直到传遍整个宇宙!〗
大丈夫! 僕等 君の隣
〖没问题的! 我们会一直陪伴着你〗
人生まだまだ 終わってねーぞ!
〖你我的人生 可是还没有结束的哟!〗
歯をくいしばって 我慢したけど
〖虽然咬紧牙关 忍耐着痛苦〗
泣いちまった でもみんなが 肩をたたいてくれた
〖最后还是哭了 但是大家却轻拍我肩膀鼓励着我〗
変に照れくさくて 言えなかったんだよ
〖突然变得羞涩 一时不知道该说些什么〗
『ありがとな』僕たちの絆に マジで感謝!
〖『谢谢你们啊』对于我们之间的羁绊 真心说声感谢!〗
Hey!
〖嘿!〗
シャンランランラ シャンランランラ~
〖SHA NRA NRANRA SHA NRA NRANRA~〗
シャンランランラ シャンランランラ~
〖SHA NRA NRANRA SHA NRA NRANRA~〗
シャンランランラ シャンランランラ~
〖SHA NRA NRANRA SHA NRA NRANRA~〗
ガムシャララ
〖GAMU SHA RARA〗
シャンランランラ シャンランランラ~
〖SHA NRA NRANRA SHA NRA NRANRA~〗
シャンランランラ シャンランランラ~
〖SHA NRA NRANRA SHA NRA NRANRA~〗
シャンランランラ シャンランランラ~
〖SHA NRA NRANRA SHA NRA NRANRA~〗
ガムシャララ
〖GAMU SHA RARA〗
僕等のキ!ズ!ナ!
〖我们的羁!绊!〗
絶対に切れない
〖绝对不会断开〗
例え裏切られても裏切らない
〖就算被同伴背叛了我也不会背叛他们〗
お互いの気持ちで生んだ信頼
〖这是彼此的心情所萌生的信赖〗
その想いが僕を支えてる
〖那份感情一直在支撑着我〗
誰かの為に強くなれる
〖因此能为了某人而变得更强〗
もらった『LOVE』百倍返し!
〖把得到的『LOVE』百倍奉还!〗
君から僕に 僕から アイツに
〖从你身上传给我 从我身上传给他〗
好きなもんからは 逃げんじゃねーぞ!
〖不要从喜欢的事物中 逃离出来喔!〗
1つのこの星で 一人が放つ優しさが
〖在这唯一的星球上 一个人散发出的温柔〗
まるでリレーの バトンのように
〖就好像接力赛跑的 传接棒一般〗
僕の胸を通り 火をつけてくれた
〖穿过我的胸口 帮我点燃火焰的〗
あの温度忘れるな 愛にマジで感謝!
〖不要忘记那个温度 为爱真心说声感谢!〗
Hey!
〖嘿!〗
シャンランランラ シャンランランラ~
〖SHA NRA NRANRA SHA NRA NRANRA~〗
シャンランランラ シャンランランラ~
〖SHA NRA NRANRA SHA NRA NRANRA~〗
シャンランランラ シャンランランラ~
〖SHA NRA NRANRA SHA NRA NRANRA~〗
ガムシャララ
〖GAMU SHA RARA〗
...
人生まだまだ 終わってねーぞ!
〖你我的人生 可是还没有结束的哟!〗
歯をくいしばって 我慢したけど
〖咬紧着牙关 虽然一直忍耐着痛苦〗
泣いちまった でもみんなが 肩をたたいてくれた
〖最后还是哭出来了 但是大家却轻拍我的肩膀鼓励着我〗
変に照れくさくて 言えなかったんだよ
〖突然变得羞涩 一时不知道该说些什么〗
『ありがとな』僕たちのキ!ズ!ナ!
〖『谢谢你们啊』我们的羁!绊!〗
どんなピンチでも 一人じゃない『ここにいるぜ』
〖无论是遇到怎样的危机 也不再是一个人『我就在这里』〗
仲間たちの笑顔がいっぱい
〖溢满了伙伴们的笑容〗
強くなれたぜ! 一人じゃ出来なかった
〖变得更强了!独自一人的话是做不到的〗
僕たちがめぐり会えた事に マジで感謝!
〖对于我们彼此能够相遇这件事 真心说声感谢!〗
シャンランランラ シャンランランラ~
〖SHA NRA NRANRA SHA NRA NRANRA~〗
シャンランランラ シャンランランラ~
〖SHA NRA NRANRA SHA NRA NRANRA~〗
シャンランランラ シャンランランラ~
〖SHA NRA NRANRA SHA NRA NRANRA~〗
ガムシャララ
〖GAMU SHA RARA〗
シャンランランラ シャンランランラ~
〖SHA NRA NRANRA SHA NRA NRANRA~〗
シャンランランラ シャンランランラ~
〖SHA NRA NRANRA SHA NRA NRANRA~〗
シャンランランラ シャンランランラ~
〖SHA NRA NRANRA SHA NRA NRANRA~〗
マジで感謝!
〖真心说声感谢!〗
僕達の住む世界
〖我们所居住的世界〗
満たしていこう愛と平和
〖充满着爱与和平〗
全てのつながりにデカイ感謝!一生
〖终生 隆重感谢所有的友谊!〗
泥だらけの日々だって
〖就算过着沾满泥土的日子〗
いつの日かきっと役に立つぜ!!
〖总有一天也一定会有所作为!!〗
お金じゃ買えない
〖金钱是买不到的哦〗
このすばらしき仲間(たから)に マジで感謝!
〖这些优秀绝佳的伙伴(所以) 真心说声感谢!〗
僕達の住む世界
〖我们所居住的世界〗
満たしていこう愛と平和
〖充满着爱与和平〗
全てのつながりにデカイ感謝!一生
〖终生 隆重感谢所有的友谊!〗
泥だらけの日々だって
〖就算过着沾满泥土的日子〗
いつの日かきっと役に立つぜ!!
〖总有一天也一定会有所作为!!〗
お金じゃ買えない
〖金钱是买不到的哦〗
このすばらしき仲間(たから)に マジで感謝!
〖这些优秀绝佳的伙伴(所以) 真心说声感谢!〗
僕達の住む世界
〖我们所居住的世界〗
満たしていこう愛と平和
〖充满着爱与和平〗
全てのつながりにデカイ感謝!一生
〖终生 隆重感谢所有的友谊!〗
泥だらけの日々だって
〖就算过着沾满泥土的日子〗
いつの日かきっと役に立つぜ!!
〖总有一天也一定会有所作为!!〗
お金じゃ買えない
〖金钱是买不到的哦〗
このすばらしき仲間(たから)に マジで感謝!
〖这些优秀绝佳的伙伴(所以) 真心说声感谢!〗
-END-
专辑信息
1.舞台はデッカイほうがいい!
2.打ち砕ーくっ!
3.立ち上がリーヨ
4.てっぺんへダッシュ!
5.マジで感謝!
6.天までとどけっ!
7.つながリーヨ
8.勝って泣こうゼッ!
9.最強で最高