心做し(翻自 GUMI)

歌词
ねぇもしも
呐,如果..
全て投げ捨てられたら
能将一切舍弃的话
笑って生きることが楽になるの
笑着活下去这种事就会变的轻松吗?
また胸が痛くなるから
胸口又一次痛起来了呢
もう何も言わないでよ
够了什么都不要说了啊
呐,如果...
ねぇもしも
一切都能尽数忘却的话
全て忘れられたなら
不再哭泣而活下去这种事也会变得轻松吗?
泣かないで生きることも 楽になるの
然而啊这种愿望貌似是不可能的呢
でもそんな事出来ないから
所以麻烦什么都不要再告诉我了
もう何も見せないでよ
就算再怎样接近你
君にどれだけ近づいても
我的心脏也就只此一个
僕の心臓は一つだけ
太无情了 太无情了
酷いよ酷いよ
干脆将我的身体
もういっそ僕の体を
破坏吧!撕裂吧!
壊して引き裂いて
随你喜欢地处置吧
好きなようにしてよ
不论怎样呼号、挣扎
叫んで藻掻いて
就算哭得双眼红肿也好
瞼を腫らしても
你还是...
まだ君は僕の事を
紧紧抱着我永不分离
抱きしめて離さない
这就已经足够了啊!
もういいよ
呐,如果...
我的愿望能得以实现的话
ねぇもしも
我想要得到与你相同的事物呢
僕の願いが叶うなら
但因为对我而言 那样的喜欢并不存在欸
君と同じものが欲しいんだ
所以...希望你到我这来啊
でも僕には存在しないから
じゃあ せめて此処に来てよ
就算有多被你所爱
我的心脏也就只此一个
停下吧 就到这里吧
君にどれだけ愛されても
不要对我那么温柔啊
僕の心臓は一つだけ
无论怎样..
やめてよやめてよ
我都无法理解这件事
優しくしないでよ
好痛啊 好痛啊
どうしても僕には
求求你说出来吧
理解ができないよ
这样的事我不明白啊
痛いよ痛いよ
不要让我独自一人了
言葉で教えてよ
太无情了 太无情了
こんなの知らないよ
干脆将我的身体
独りにしないで
破坏吧 撕裂吧
酷いよ酷いよ
随你喜欢地处置吧
もういっそ僕の体を
不论怎样呼号、挣扎
壊して引き裂いて
哭得双眼红肿也好
好きなようにしてよ
你还是..
叫んで藻掻いて
紧紧抱着我永不分离
瞼を腫らしても
已经够了啊
まだ君は僕の事を
呐,如果...
抱きしめて離さない
我有一颗跳动着的心的话
もういいよ
那我该怎样去找寻才好呢?
你低眉微笑
ねぇもしも
「那个啊,就在这里呢」
僕に心があるなら
歌词翻译者:月下廊人┗|`O′|┛ 嗷~~
どうやってそれを 見つければいいの
少し微笑んで君が言う
「それはねここにあるよ」
歌词贡献者:月下廊人┗|`O′|┛ 嗷~~
专辑信息
1.心做し(翻自 GUMI)