落日下的野草籽也会吐出新芽

歌词
intro:
Worlds torn apart ain't nobody know
My walls are crumbling down, now i'm
letting go
l'm stripped naked to the core alone left
in the cold
副歌:
My worlds torn apart ain't nobody know
My walls are crumbling down, now l'm
letting go
l'm stripped naked to the core alone left
in the cold
I'm losin my grip and this feelin its killin
me
Needin that somethin to hold
Now that the tables have turned you
winnin so
You went and sold your soul to the devil
now i know
My heart is achin and l'm faintin while
you put on a show
Now with those lies I'm losin my mind
荒:
没有回音的山谷是否值得纵身一跃
当你穿过暴风雨就应该对她致谢
只希望我失败 他们说差不多就得了
但绝对不会因为不能死而选择活着
学会坦白 或把我心事掩埋
把最fake的一面留给我最爱的舞台
我只是羡慕他不在意别人怎么讲他
羨慕他们有人陪着 累了可以想家
她说家和父母是你的港湾
我无法释怀或忘记
是习惯身后空无一人
才不能够去选择放弃
说 回忆不起 其实是逃避
那些场景我不愿去回想
说回忆不起其实是逃避
那些场景,我不愿去回想
连表情都看得不真切,
没经历过并不代表没被影响
未必能治疗,这伤口的痛处,讲述是一次次去揭开伤疤,
忍受着超出我年龄的疲惫,在不想懂的方面却像个专家
埋藏在情感的裂缝,是融入血液的阴影
灰尘一样会被扫拂干浄 抑郁反而使我变得更清醒
那些装腔作势的弱智
早丢失的本该有的特质,就当作今天是世界末日
做到极致哪怕做的是错事,
所有的矛盾都存在于人类 高尚的摩天大楼再次崩塌,从虚假中获得这纯粹摇曳中绽放的红花。
副歌:
My worlds torn apart ain't nobody know
My walls are crumbling down, now l'm
letting go
l'm stripped naked to the core alone left
in the cold
I'm losin my grip and this feelin its killin
me
Needin that somethin to hold
Now that the tables have turned you
winnin so
You went and sold your soul to the devil
now i know
My heart is achin and l'm faintin while
you put on a show
Now with those lies I'm losin my mind
KPasian:
小时候我的妈妈跟我说
一个人走偏僻的夜路千万小心点
长大后我发现有时候人多了更危险
人心是比未知的事物更可怕的鬼
我讨厌变化所以安于现状一成不变对美好抱有念想
而现在我只会朝我看的到的方向冲迟早有天会刮起比它们要更大的风
但时常有很多麻烦围绕着我
但我不会因为它所停止
因为这不划算即使身边人都离开
butIdon'tcare我绝对不走极端
我早已习惯365天待在录音棚
里温暖的家对于我而言更像个笼子
我不会因为一次摔倒
就停止我的脚步
等我爬起来打通关了
拿回属于我的宝物
生活依旧无法想象的艰难但我的初心不会被渲染
mykeep的flow依旧纯天然
所有负担都扛在我肩膀
人生不过是场旅行
但生命的意义在哪
别被利益蒙蔽眼睛
只为贪图一时的快感
这一路上的所有磨难都是为我成功时做的铺垫
适者生存弱者被吞噬我迟早会拿回属于我的一切
背后的闲言碎语也不愿去争任凭脏口水在背后无限的喷
当我经历黑暗后才发现只有我自己才是盏不灭的灯
专辑信息
1.落日下的野草籽也会吐出新芽