歌词
君がいないと 何も できないわけじゃないと
并不是没有你 就什么都不能做
ヤカンを火にかけたけど 紅茶のありかがわからない
想要烧开壶中的水 却不知道红茶放在哪里
ほら朝食も作れたもんね だけどあまりおいしくない
偶尔我也会做做早餐 只是并不怎么好吃
君が作ったのなら文句も 思いきり言えたのに
如果是你来做的话 就可以好好地数落你一番
一緒にいるときはきゅうくつに思えるけど
虽然觉得 在一起时有些不太自在
やっと自由を手に入れた
可终于得到了自由之后
ぼくはもっと淋しくなった
我却更孤单了
さよならと言った君の
不理解你
気持ちはわからないけど
跟我说再见的心情
いつもよりながめがいい
虽然比平常看得更远
左に少し とまどってるよ
但对左手边 却有些迷失
もし君に一つだけ 強がりを言えるのなら
如果 唯一能对你逞强的
もう恋なんてしないなんて 言わないよ絶対
那就是 绝不说出 不想再恋爱
2本並んだ歯ブラシも 一本捨ててしまおう
放在一起的牙刷 也想丢掉你的
君の趣味で買った服も もったいないけど捨ててしまおう
迎合你品味买的衣服 虽然浪费还是丢了吧
「男らしく いさぎよく」と ごみ箱かかえる僕は
“像个男子汉 果断一点” 怀抱着垃圾桶的我对自己说
他のだれから見ても一番 センチメンタルだろう
在别人看来应该没有比我更多愁善感的了吧
こんなにいっぱいの 君のぬけがら集めて
收集着你 如此众多的片片断断
ムダなものに囲まれて 暮らすのも幸せと知った
了解到 在徒劳白费中过活 也是一种幸福
君あての郵便が ポストに届いてるうちは
写给你的信件 在寄到邮箱之前
かたすみで迷っている
我在某一角落迷失着
背中を思って 心配だけど
想着你的背影 有些担心
2人で出せなかった答えは
但我俩无法说出的答案
今度出会える君の知らない誰かと
会与下次邂逅你所陌生的任何人
見つけてみせるから
一起找出
本当に 本当に 君が大好きだったから
我是真的 真的 最喜欢过你
もう恋なんてしないなんて 言わないよ絶対
所以 绝不说出 不想再恋爱
专辑信息