歌词
From the misty dreams of nighttime
从夜间朦胧的梦(太久没接触英文了,翻着玩)
I sought the clarity of my days
穿梭过往求得心中澄明
从延伸的长串漆黑长门中
From the gates of longing
寻到最熟悉的光
弑妻凶手的死
Looked for the familiar glow
也并没有能安慰我
(我)得到的只有如影随形的孤独感
The death of my wife's slayer
为了还能梦见(为了纪念亡妻)
(这男子)铸造出的金女王
Brought no comfort to me
建造起来的银新娘
No shape from loneliness
(形容时间过得漫长而且无奈)从北国的仲夏夜开始守望
从寒冬开始守望
For a dream
能回答我么?亲爱的女孩(男子对着雕像不住低语)
还是没能听到它的心跳
A queen of gold I made
我没有叹息,(仍然抱有幻想地)深吻在那银色的唇上
冰冷的金属,没有任何回应
A silver bride I built
心中无名烈火
激起我的力量
From the northern summer night
一拳挥出,它只剩个模型
From the winter moon
金女王啊
(你可知)我在星光下编织出了一张我们的床呵
Responded not my girl
像那些永恒谜题一般,用棕熊皮盖上隐藏着(旁人再也不能干扰我们)
男子抚摸着金色的弧线曲线
No beating heart I felt
吻在银唇上
金女王
I brought no sighs to the silver lips
银新娘
No warmth from the gold
从北国的仲夏夜开始守望
从寒冬开始守望
Within my heart a flame of desires
能回答我啊!亲爱的女孩
Provoked the power of my will
还是没能听到它心跳
Forced into a silvery shape
没有叹息,仍然吻在银唇上
还是那样的冰冷金属
A golden queen for me
金女王(丈夫铸的)
银新娘
I made our bed under the stars
黄金女王-没有心
银新娘-冷冰冰
Covers a-plenty, bear skin hides
金女王
银新娘
Stroked the arc of golden curves
黄女王-没有心
Kissed the lips of silver
银新娘-(还是)没有生命(全程手打,大意为男子为亡妻铸了一尊银塑像)
A queen of gold I made
A silver bride I built
From the northern summer night
From the winter moon
Responded not my girl
No beating heart I felt
I brought no sighs to the silver lips
No warmth from the gold
Queen of gold - I made her
Silver Bride - I built her
Queen of gold - no heart
Silver Bride - no warmth
Queen of gold - I made her
Silver Bride - I built her
Queen of gold - no heart
Silver Bride - no life
专辑信息