บังขายถั่ว

歌词
เพลง: บังขายถั่ว
歌名:卖果仁的印度佬
ศิลปิน: Taitosmith
歌手: Taitosmith
คำร้อง: Taitosmith
作词: Taitosmith
ทำนอง: Taitosmith
作曲: Taitosmith
เรียบเรียง: Taitosmith
编曲: Taitosmith
อีนี่เดินทางจากอินเดีย
我来自印度
ทิ้งลูกทิ้งเมียไปหาเงิน
放下妻子儿女来赚钱
แบกถั่วจากบ้านแต่เช้า
一大早提着一篮子果仁出门
เริ่มเดินออกเผชิญเอาไปขาย
外出开始一天的买卖
เอาถั่วไหมนายจ๋า
先生 要买点果仁吗
คนไทยชอบกินถั่วบังฟรี
泰国人喜欢吃免费的果仁
บอกไม่มีเงิน***มีปัญหาหรือเปล่า
说“我没有钱 你有什么问题吗”
บังส่งยิ้มให้ทุกๆคราว
印度佬每次都只能笑笑回应
แต่ไม่มีใครเคยสนน้อยคนสนใจ
但没有人在意过 极少人会在意
เจ็บก็ทน เหนื่อยก็ยอม
痛也忍 累也愿
บังจะขาย เอาถั่วไหมนายจ๋า
我要卖果仁 先生 要买点果仁吗
แจกรอยยิ้มเก็บอารมณ์ความอ่อนล้า
面带笑容 将疲惫的心情
เอาไว้ข้างใน
收于心底
(ลดได้ไหมไอ้บัง)
(印度佬 可以便宜点儿吗)
บังไม่ได้อะไรโปรดเห็นใจ
我都没怎么赚的 请见谅一下吧
(ยังไงไอ้บัง)
(印度佬 怎么样)
แค่ไม่กี่กะตังค์อาจจะทำให้ลูกไอ้บัง
没几个钱而已 或许能让我的孩子
คนนี้วันนี้ได้เรียนหนังสือ
这个人 这一天 能够读书
(ไปไกลๆ ไอ้บัง)
(印度佬 走远点吧)
บังทำผิดอะไรอย่าเลยอย่าทำ
我做错了什么 别 别这样
(ไม่เอาไอ้บัง)
(印度佬 我不买)
ช่วยบังหน่อยได้ไหม
帮帮忙可以吗
เศษเงินเศษทานที่คุณนั้นมี
只需要你一点点的饭钱
หากไม่มากเกินไปบังขอ
如果对你来说只是小钱的话 拜托拜托
จะทำบังทำไม ทำบังทำไม
为什么要躲我呢 为什么要躲我呢
ทำบังทำไม ทำบังทำไม
为什么要躲我呢 为什么要躲我呢
จะบังคลาฯ จะปากีฯ
不管是孟加拉国的还是巴基斯坦的
จะถั่วจะผ้าจะโรตี
不管卖果仁卖布还是卖印度飞饼
ผ่านมากี่ครั้งให้***จงฟัง***ให้ดี
不管经过多少次 你都给老子听好了
ตังค์***น่ะมีแต่***ไม่ให้***หรอก
老子身上的钱 一个子儿也不会给你的
แกเป็นแค่คนหลบหนีเข้ามาข้างใน
你只不过一个移民
ในประเทศที่มีศักดิ์ศรีแกอย่าอวดดี
生活在一个有尊严的国家里 你可别自大
สีเสื้อก็กรัง สีหน้าก็ดำ
衣服颜色脏脏旧旧 脸也黑黑的
ไปไกลๆ******ไอ้บัง
走远点 印度佬
น่ารำคาญไอ้บัง
你烦死了 印度佬
บังไม่ได้อะไรโปรดเห็นใจ
我都没怎么赚的 请见谅一下吧
(ยังไงไอ้บัง)
(印度佬 怎么样)
แค่ไม่กี่กะตังค์อาจจะทำลูกให้บัง
没几个钱而已 或许能让我的孩子
คนนี้วันนี้ได้เรียนหนังสือ
这个人 这一天 能够读书
(ไปไกลๆ ไอ้บัง)
(印度佬 走远点吧)
บังทำผิดอะไร อย่าเลยอย่าทำ
我做错了什么 别 别这样
(ไม่เอาไอ้บัง)
(印度佬 我不买)
ช่วยบังหน่อยได้ไหม
帮帮忙可以吗
เศษเงินเศษทานที่คุณนั้นมี
只需要你一点点的饭钱
หากไม่มากเกินไปบังขอ
如果对你来说只是小钱的话 拜托拜托
จะทำบังทำไม ทำบังทำไม
为什么要躲我呢 为什么要躲我呢
ทำบังทำไม ทำบังทำไม
为什么要躲我呢 为什么要躲我呢
ทำบังทำไม
为什么要躲我呢
มีถั่วไหม
有果仁吗
专辑信息
1.บังขายถั่ว