歌词
プレッシャー それがどうした
压力好大 那又怎么样
神様の助けは要らない
我可不稀罕神明的相助
エゴイスト それがどうした
真是利己啊 那又如何呢
"勝ちたい"に理由などない
"想赢” 可不需要什么理由
(Break out) 挑まずにはいられない
(Break out)不去挑战一下怎么受得了
(Break out) 影さえも振り切って行け
(Break out)要把他的影子都一起甩开
(Break out) 現状の限界乗り越えろチャンス
(Break out)这可是超越此刻极限的机会
(We are) 全力をかけた (We are)怯えることない
(We are)全力以赴(We are)无所畏惧
(Winner) 確信へ変われ 高く 高く 高く
(Winner)让胜利成为必然 向更高 往更高 在更高
舞い上がれ
腾跃冲天
味わった敗北の傷は
尝过失败 留下败北的伤疤
涙やって花を咲かせる
灌以泪水 绽放美丽的鲜花
"諦めろ"と笑えばいいさ
“放弃吧” 随你这样嘲笑我
そんな言葉 僕は知らない
不过我可是 不认识这种话
背負うもの それも楽しめ
把背负的一切 都当作是享受
同情に付き合う気はない
我才没功夫应对你的同情
リアリスト 勝手にしろよ
要看清现实 那你看去啊
番狂わせ 壊してしまえ
别怪我大爆冷门 搞坏了现实
(Break out) このまま燃え尽きだって
(Break out)就算会这样燃烧殆尽
(Break out) 恥じることないいき様
(Break out)也毫不知耻的活法
(Break out) 感情の高鳴り 力に変えてけ
(Break out)把心底的激动 转化为力量
(We are) 勇敢な心 (We are) 前進あるのみ
(We are)勇敢的心(We are)唯有前进
(Winner) 満身創痍で あがけ あがけ あがけ
(Winner)要带着满身疮痍 挣扎,挣扎,再挣扎
掴み取れ
抓住胜机
ぶつかって 転けて 渡って
撞到了 摔倒了 传过去
膝の傷 勲章になる
膝上的伤口 俨然是勋章
"息が合ってる" バカにされても
“还挺默契嘛” 被当成笨蛋调侃
勝利掲げ 僕はいきたい
我也要去 挥舞起胜利的旗帜
Oh 臆することない
Oh 没什么可退缩的
(Oh ) 強気風が背中押す
(Oh )强劲的风正推着我向前
(Oh ) 宿れ 青い炎
(Oh )于胸中 燃起青炎
(Oh ) 時代を作れ 風雲児
(Oh )创造时代吧 风云儿
(Oh ) 頂上へ誘う 道
(Oh )相约往巅峰的 道路
(Break out) 挑まずにはいられない
(Break out) 不去挑战一下怎么忍得住
(Break out) 最強の最前線
(Break out) 最强的最前线
(Break out) 戦場の均衡 ぶち壊せ
(Break out) 把战场上的平衡 通通打破
レディゴー
Ready go
(We are) 逆境の嵐
(We are) 逆境的暴风雨
(We are) 恐るるに足らず
(We are) 也不足为
(Winner) 喝采を浴びて 強く 強く 強く
(Winner) 沐浴无尽喝彩 向更强,往更强,变更强
清くあれ
且不忘高洁
味わった敗北の傷は
尝过失败 留下败北的伤疤
涙やって花を咲かせ
灌以泪水 绽放傲人的鲜花
"諦めろ"と笑えばいいさ
“放弃吧” 任你喜欢嘲笑我
そんな言葉 僕は知らない
不过我可是 不认识这种话
"息が合ってる" バカにされても
“还挺默契嘛” 被当成傻瓜调侃
勝利掲げ 僕はいきたい
胜利在前 我也还得活下去
敗北は知り 花は咲く
尝过失败 才有花开
不可能と笑えばいいさ
“不可能的” 你尽管接着嘲笑我
そんな言葉僕は知らない
我的字典里 可没收录那种话
专辑信息
1.決戦スピリット