歌词
A' phiuthrag sa phiuthar,
(盖尔语无实意吟唱)
Hù rù
小妹妹呀,妹妹
ghaoil a phiuthar
(盖尔语无实意吟唱)
Hù rù
亲爱的妹妹呀
Nach truagh leat fhèin
(盖尔语无实意吟唱)
Hò hol ill leò
你难道不同情吗
nochd mo chumha
(盖尔语无实意吟唱)
Nach truagh leat fhèin
同情我今晚的悲伤
Hù rù
你难道不同情吗
nochd mo chumha
(盖尔语无实意吟唱)
Hù rù
同情我今晚的悲伤
'S mi 'm bothan beag
(盖尔语无实意吟唱)
Hò hol ill leò
蜷身在小帐篷中
ìseal, cumhag,
(盖尔语无实意吟唱)
Hù rù
低矮且狭窄
'S mi 'm bothan beag
(盖尔语无实意吟唱)
Hù rù
蜷身在小帐篷中
ìseal, cumhag,
(盖尔语无实意吟唱)
Hù rù
低矮且狭窄
Gun lùb sìomain,
(盖尔语无实意吟唱)
Hò hol ill leò
没有固定的绳索
gun ghad tughaidh
(盖尔语无实意吟唱)
Hù rù
也无半片覆顶的茅草
Gun lùb sìomain,
(盖尔语无实意吟唱)
Hù rù
没有固定的绳索
gun ghad tughaidh
(盖尔语无实意吟唱)
Hù rù
也无半片覆顶的茅草
'S uisge nam beann
(盖尔语无实意吟唱)
Hò hol ill leò
山间连绵的雨水
sìos na shruth leis.
(盖尔语无实意吟唱)
Hù rù
灌入我的栖身之地
'S uisge nam beann
(盖尔语无实意吟唱)
Hù rù
山间连绵的雨水
sìos na shruth leis.
(盖尔语无实意吟唱)
Hù rù
灌入我的栖身之地
'S mise bhean bhochd
(盖尔语无实意吟唱)
Hò hol ill leò
我是个可怜的女孩
chianail, dhuilich.
(盖尔语无实意吟唱)
Hù rù
总被伤感笼罩
(music)
(盖尔语无实意吟唱)
'S mise bhean bhochd
(间奏)
Hù rù
我是个可怜的女孩
chianail, dhuilich.
(盖尔语无实意吟唱)
Hù rù
总被伤感笼罩
Dhìrich mi suas
(盖尔语无实意吟唱)
Hò hol ill leò
我缓缓站起身
Beinn an Sgrìobain,
(盖尔语无实意吟唱)
Hù rù
看到了班恩斯科利班【苏格兰神话人物】
Dhìrich mi suas
(盖尔语无实意吟唱)
Hù rù
我缓缓站起身
Beinn an Sgrìobain,
(盖尔语无实意吟唱)
Hù rù
看到了班恩·斯科利班【苏格兰神话人物】
'S Laigheabhal Mhòr
(盖尔语无实意吟唱)
Hò hol ill leò
还有莱阿尔俄【苏格兰神话人物】
nan each grìs-fhionn.
(盖尔语无实意吟唱)
Hù rù
驾着斑点的骏马
'S Laigheabhal Mhòr
(盖尔语无实意吟唱)
Hù rù
还有莱阿尔俄【苏格兰神话人物】
nan each grìs-fhionn.
(盖尔语无实意吟唱)
Hù rù
驾着斑点的骏马
Cha d' fhuair mi ann
(盖尔语无实意吟唱)
Hò hol ill leò
但在那儿我没找到
na bha dhìth orm
(盖尔语无实意吟唱)
Hù rù
我想念的人呀
Cha d' fhuair mi ann
(盖尔语无实意吟唱)
Hù rù
但在那儿我没找到
na bha dhìth orm
(盖尔语无实意吟唱)
Hù rù
我想念的人呀
Tè bhuidhe, 's a
(盖尔语无实意吟唱)
Hò hol ill leò
一个小姑娘
falt mar dhìthein.
(盖尔语无实意吟唱)
Hù rù
有着金雏菊颜色的头发
(music)
(盖尔语无实意吟唱)
A' phiuthrag sa phiuthar,
(间奏)
Hù rù
小妹妹呀,妹妹
ghaoil a phiuthar
(盖尔语无实意吟唱)
Hù rù
亲爱的妹妹呀
A' phiuthrag sa phiuthar,
(盖尔语无实意吟唱)
Hù rù
小妹妹呀,妹妹
(ending)
(盖尔语无实意吟唱)
专辑信息