歌词
Une flamme sacrée
在我们朴实的心中,
Monte du sol natal
燃起了一团火!
Et la France enivrée
一个自由的新法国,
Te salue, Maréchal !
向您致敬,大元帅!
Tous tes enfants qui t'aiment
爱着您的子民们,
Et vénèrent tes ans
祈祷您青春永驻。
À ton appel suprême
您那崇高的诉求,
Ont répondu "Présent"
已经得到了应允!
Maréchal, nous voilà !
大元帅,我来啦!
Devant toi, le sauveur de la France
向您效忠,法兰西的救星!
Nous jurons, nous, tes gars
吾辈乃您的儿,
De servir et de suivre tes pas
定为您上刀山,下火海!
Maréchal, nous voilà !
大元帅,我来啦!
Tu nous as redonné l'espérance
您给予了我们新的希望!
La Patrie renaîtra !
祖国已重生!
Maréchal, Maréchal, nous voilà !
大元帅,大元帅,我来啦!
Tu as lutté sans cesse
您兢兢业业地耕耘,
Pour le salut commun
又体恤着民情。
On parle avec tendresse
凡尔登的英雄啊,
Du héros de Verdun
我们赞美您的温柔!
En nous donnant ta vie
您贡献了您的智慧,
Ton génie et ta foi
信仰,乃至生命!
Tu sauves la Patrie
这已经是您第二次,
Une seconde fois
拯救了祖国!
Maréchal, nous voilà !
大元帅,我来啦!
Devant toi, le sauveur de la France
向您效忠,法兰西的救星!
Nous jurons, nous, tes gars
吾辈乃您的儿,
De servir et de suivre tes pas
定为您上刀山,下火海!
Maréchal, nous voilà !
大元帅,我来啦!
Tu nous as redonné l'espérance
您给予了我们新的希望!
La Patrie renaîtra !
祖国已重生!
Maréchal, Maréchal, nous voilà !
大元帅,大元帅,我来啦!
Maréchal, nous voilà !
大元帅,我来啦!
Devant toi, le sauveur de la France
向您效忠,法兰西的救星!
Nous jurons, nous, tes gars
吾辈乃您的儿,
De servir et de suivre tes pas
定为您上刀山,下火海!
Maréchal, nous voilà !
大元帅,我来啦!
Tu nous as redonné l'espérance
您给予了我们新的希望!
La Patrie renaîtra !
祖国已重生!
Maréchal, Maréchal, nous voilà !
大元帅,大元帅,我来啦!
专辑信息
1.Maréchal Nous Voilà
2.Prenez Garde Au Grand Méchant Loup (Who's Afraid of the Big Bad Wolf)