歌词
Paljon on kärsitty vilua ja nälkää
[tool: 歌词滚动姬 https://lrc-maker.github.io]
Balkanin vuorilla taistellessa.
[length: 02:49.874]
Paljon on kärsitty vilua ja nälkää
多少年我们在寒冷和饥饿中
Balkanin vuorilla taistellessa.
战斗在巴尔干的群山里。
Oi kallis kotimaa, Suomi sulo Pohjola,
多少年我们在寒冷和饥饿中
ei löydy maata sen armaampaa.
战斗在巴尔干的群山里。
Oi kallis kotimaa, Suomi sulo Pohjola,
我亲爱的祖国,甜蜜的北国芬兰,
ei löydy maata sen armaampaa.
再没有和她一样可爱的土地。
Poikia on haudattuna Balkanin santaan
我亲爱的祖国,甜蜜的北国芬兰,
toiselle puolelle Tonavan.
再没有和她一样可爱的土地。
Poikia on haudattuna Balkanin santaan
年轻的烈士长眠在巴尔干的沙滩上
toiselle puolelle Tonavan.
就在多瑙河的对岸。
Oi kallis kotimaa, Suomi sulo Pohjola,
年轻的烈士长眠在巴尔干的沙滩上
ei löydy maata sen armaampaa.
就在多瑙河的对岸。
Oi kallis kotimaa, Suomi sulo Pohjola,
我亲爱的祖国,甜蜜的北国芬兰,
ei löydy maata sen armaampaa.
再没有和她一样可爱的土地。
Jos ruumiimme kuolee, niin sielumme jääpi
我亲爱的祖国,甜蜜的北国芬兰,
perinnöksi armahan syntymämaan.
再没有和她一样可爱的土地。
Jos ruumiimme kuolee, niin sielumme jääpi
即使我们倒下了,我们的灵魂
perinnöksi armahan syntymämaan.
也将永远属于亲爱的祖国。
Oi kallis kotimaa, Suomi sulo Pohjola,
即使我们倒下了,我们的灵魂
ei löydy maata sen armaampaa.
也将永远属于亲爱的祖国。
Oi kallis kotimaa, Suomi sulo Pohjola,
我亲爱的祖国,甜蜜的北国芬兰,
ei löydy maata sen armaampaa.
再没有和她一样可爱的土地。
Hurraa, nyt komppania kotiamme kohti
我亲爱的祖国,甜蜜的北国芬兰,
Suomemme suloisille salloille!
再没有和她一样可爱的土地。
Hurraa, nyt komppania kotiamme kohti
呼啊,我们的军团终于向着故乡行进
Suomemme suloisille salloille!
回到芬兰美丽的乐土!
Oi kallis kotimaa, Suomi sulo Pohjola,
呼啊,我们的军团终于向着故乡行进
ei löydy maata sen armaampaa.
回到芬兰美丽的乐土!
Oi kallis kotimaa, Suomi sulo Pohjola,
我亲爱的祖国,甜蜜的北国芬兰,
ei löydy maata sen armaampaa.
再没有和她一样可爱的土地。
专辑信息