歌词
Я не хочу говорить о будущем.
我不想谈论未来
Нет у меня никаких планов.
我没有任何计划
Я так устала гадать, ну что ещё?
我已厌倦猜测,除此之外还有什么呢?
И каждый раз начинать заново.
每次都要重新开始
我无法回到过去
Я не могу ворошить прошлое.
没有发现,不会再次失去
Ни находить, ни терять снова.
我的世界变得如此的小
Оставьте просто мой мир крошечный,
只能够容得下两个单词
И он поместится в два слова.
我不知道如何挑战
的确,我保持缄默,但我总是真诚的人!
Я не умею бросать вызов.
我想开启一种新的生活方式
Да, я молчу, но всегда искренне!
但我一直没有毅力
И я хотела бы жить по-новому
就在那边吧,不是钢铁,只是锡
Но, как назло ни одной мысли.
我受够了一而再再而三的谎言
一切看起来挺好,都挺好
А там с изнанки - не сталь, но олово.
但我对前路如何仍然是一片迷茫
С меня достаточно лжи и фальши.
我恨死了我的记忆
И с виду всё хорошо, всё здорово
但我会礼貌地让她离开
Но, я не знаю, как жить дальше.
紧紧抓住生命是痛苦的
如同残忍、非人道的活埋
Я ненавижу свою память,
当谎言只是尖叫和恳求的时候
Но разрешу ей уйти достойно.
周围除寒冷外别无他物
Хоть это, как хоронить заживо -
即使这样,我也可以留下了
Когда цепляться за жизнь больно.
但请给我一个理由吧......
我不想谈论未来
Когда из слов - только крики и мольбы.
我没有任何计划
Когда вокруг ничего и холод.
我已厌倦猜测,除此之外还有什么呢?
И даже так я могла остаться бы,
每次都要重新开始
Но дайте мне хоть один повод...
Я не хочу говорить о будущем.
Нет у меня никаких планов.
Я так устала гадать, ну что ещё?
И каждый раз начинать...
专辑信息