歌词
"My, how you've grown."“
噢天哪,你长大了。”
I remember that phrase from my childhood days too.
我还记得这句孩提时经常听到的话
"Just wait and see."“
等待再说吧。”
I remember those words and how they chided me,
当我一点耐心都没有了
when patient was the hardest thing to be.
我还记得大人们怎样用这句话。
Because we can't make up for the time that we've lost,
失去的时间无法重建
I must let these memories provide.
所以我让记忆提供。
No little girl can stop her world to wait for me.
哪个小女孩也不能让她的世界停下来等我。
I should have known.
这些我早该懂得
At your age,
你这年纪
in a string of days the year is gone.
从成束成束的日子中,又一年的光阴过去了。
But in that space of time,
但是在这段时间里,
it takes so long.
时光过得多慢。
Because we can't make up for the time that we've lost,
失去的时间无法重建,
I must let those memories provide.
所以我让记忆提供
No little girl can stop her world to wait for me.
哪个小女孩也不能让她的世界停下来等我。
Every time we say goodbye you're frozen in my mind
每当我们道别,你的影子便凝结在我心里,
as the child that you never will be,
那小孩子的模样,你再也不是,
you never will be again.
你再也不是。
I'll never be more to you
而对你来说,未来的我,
than a stranger could be.
也不过将是——一个陌生人。
Every time we say goodbye you're frozen in my mind
每当我们道别,你的影子便凝结在我心里,
as the child that you never will be,
那小孩子的模样,你再也不是,
you never will be again.
你再也不是。
Every time we say goodbye you're frozen in my mind
每当我们道别,你的影子便凝结在我心里,
as the child that you never will be,
那小孩子的模样,你再也不是,
will be again.
你再也不是。
专辑信息