歌词
知らない言葉を覚えていくたび
每当我学会新的字词
おもかげのなか手を伸ばすの
便渴望能触及脑海中你的身影
だけど一人では分からない言葉もあるのかもしれない
然而或许还有这许多光靠我自己是无法理解的词语
さよならは苦くて
「再会」 是如此苦涩
アイシテルは遠いにおいがした
而「我爱你」 仍旧遥不可及
例えようのないこの想いは
这份无能比拟的思念
とても怖くてだけどとても愛おしくて
使我恐慌不已 卻又無比憐惜
わたし なんで 泣いているんだろう
我究竟是为何会流下泪呢
心になんて 答えたらいい?
该如何回答这颗心才好呢?
わたし なんで 泣いているんだろう
我究竟是为何会流下泪呢
心になんて 答えたらいい?
该如何回答这颗心才好呢?
言葉はいつでも 語るでもなくて
千言万语并非总得说出口
そこにあるばかり つのるばかり
就让它们堆积于心与日俱增
わたしは あなたに 会いたくなる
此刻我开始想与你相见
きれいな言葉を 覚えていくたび
每当我学会华美的字词
自分のことが 嫌になりそう
便似乎有些讨厌起自己
だけど背を向けちゃ いけない言葉も あるのかもしれない
然而或许还有着许多不得不去好好面对的词语
かなしみは 冷たく
「悲伤」 是如此冰冷
ありがとうは ぬくもりに色づく
而「谢谢」 染着一层温煦
形のないもの 触れるたびに
每当我感受着这些无形之物
あなたの声が 胸のおくで 響いているの
你的声音 便在我心深处迴盪不止
書きかけてはやめた
尚未写毕就停笔
あて先のない手纸は
这封没有目的地的信
风に揺れる
随风飘扬
届けたい人の街まで
至那想传递之人所在的街道
始まりの 终わりを 伝えるために
為了向他倾诉这序章的尾声
生きること やめないこと
努力活下去 不轻言放弃
あなたに 今日を 夸れるように
只為能向你夸耀如今的我
わたし なんで 泣いているんだろう
我究竟是為何会流下泪呢
心になんて 答えたらいい?
该如何回答这颗心才好呢?
言叶はいつでも 语るでもなくて
千言万语并非总得说出口
そこにあるばかり つのるばかり
就让它们堆积於心 与日俱增
わたしは あなたに 会いたくなるよ
此刻我好想见你一面啊
专辑信息
1.Sincerely -Maybe Remix ft. ゆゆ子だ-
2.Sincerely -Maybe Remix ft. ゆゆ子だ- (Instrument)