เพลงถึงดาว (From "Melody to Masterpiece")

歌词
ดาวทั้งฟ้าบางทีก็มีค่า กว่าเพชรที่ใครสวมใส่
加身的宝石比不上漫天繁星
และในบางคืนที่ลมโชยพัดมาแรง
在疾风呼啸的某一晚
ก็แปลกที่ทําให้เราอุ่นใจ
好奇怪 我竟感受到了温暖
ฉันได้รู้ว่าความสุข มันเป็นเช่นไร
我知道幸福的模样
และได้รู้ว่าคนคนหนึ่ง ไม่ได้ต้องการอะไรมากมาย
也了解人的一生并不需要太多
ฉันสูญเสียเวลาแย่งชิง กับใครเท่าไหร่
浪费了过多的光阴与他人相争
และสิ่งเหล่านั้นไม่มีความหมาย ถ้าเราตายไป
随着我们离去 那些也将失去意义
ขอบคุณที่วันนี้ ได้พบเธอ
真感谢 今日与你相遇
ทั้งที่เธอคนนี้ ก็ไม่เคยอยู่ไกล
明明你 一直伴我随行
เพียงแต่ฉันแค่มองข้ามไป ในเวลาที่ผ่าน
只是在过去 我陷于纸醉金迷里
ในวันที่ฉันยังต้องการ จนวันที่ฉันได้รู้จักพอ
并没把你在意 直到恍然会意
ดาวทั้งฟ้าบางทีก็มีค่า กว่าเพชรที่ใครสวมใส่
加身的宝石比不上漫天繁星
และในบางคืนที่ลมพัดแรง
在疾风呼啸的某一晚
ก็แปลกที่ทําให้เราอุ่นใจ
好奇怪 我竟感受到了温暖
ต่างจากที่ตรงนั้นที่มีความพร้อมอะไร ให้ฉันตั้งมากตั้งมาย
与我所拥有的众多是多么地不同
แต่กลับไม่ต้องการอะไรเมื่อฉันได้แหงนมองดาว อยู่ตรงนี้ท่ามกลางฟ้าไกล
当我在这抬头仰望天幕时 那傍身的一切化为虚无
ขอบคุณที่วันนี้ ได้พบเธอ
真感谢 今日与你相遇
ทั้งที่เธอคนนี้ ก็ไม่เคยอยู่ไกล
明明你 一直伴我随行
เพียงแต่ฉันแค่มองข้ามไป ในเวลาที่ผ่าน
只是在过去 我陷于纸醉金迷里
ในวันที่ฉันยังต้องการ จนวันที่ฉันได้รู้จักพอ
并没把你在意 直到恍然会意
ดาวทั้งฟ้าบางทีก็มีค่า กว่าเพชรที่ใครสวมใส่(แต่ฉันไม่ต้องการ)
加身的宝石比不上漫天繁星 (可非我所需)
และในบางคืนที่ลมพัดแรง
在疾风呼啸的某一晚
ก็แปลกที่ทําให้เราอุ่นใจ(จะเป็นลมที่โอบเธอไว้)
好奇怪 我竟感受到了温暖 (是拥抱你的风啊)
ต่างจากที่ตรงนั้นที่มีความพร้อมอะไร ให้ฉันตั้งมากตั้งมาย(เป็นดาวที่ดูสดใส)
与我所拥有的众多是多么地不同(是闪耀的星啊)
แต่กลับไม่ต้องการอะไร
在远离喧嚣的郊外 抬头仰望天幕时(在远离喧嚣的郊外 抬头仰望天幕时)
เมื่อฉันได้แหงนมองดาว จากตรงนี้นอกเมืองที่วุ่นวาย(เมื่อฉันได้แหงนมองดาว จากตรงนี้นอกเมืองที่วุ่นวาย)
那一切化为虚无
专辑信息
1.เพลงถึงดาว (From "Melody to Masterpiece")