歌词
Soir d'amertume
苦涩的傍晚
Noyé au fond d'un verre
沉浸在杯底
Voyant la lune
望着那圆月
Etouffer mes chimères
空想在幻灭
J’me surprends à sourire
记忆已沉睡
Quand ma mémoire s'endort
我却意外地自嘲
L’alcool me délivre
只有酒精能救赎
Du naufrage que subit mon sort
这多舛的命运
J’oublie ma folie
忘记这疯狂
J’oublie encore
再忘记那些
Tous les soirs je prie
我向恶魔祈祷
Que le diable m'emporte
渴望堕入地狱的夜晚
J’oublie ma folie
忘记这疯狂
Tous mes remords
忘记自己的愧疚
J’oublie ma folie
忘记这疯狂
Celle qui m'a tout pris
令我失去一切的疯狂
Quand la raison
当所谓的理性
N’est plus qu'une illusion
已是一种幻觉时
Et que ma tête
当我这头脑成为
Est l'esclave du bourbon
波旁威士忌的奴隶时
Je joue les sadiques
我在大庭广众下
Comme un marquis foutu
玩起狂虐的游戏
Devant un public
仿佛一个无望的提督
Encore bien plus corrompu
嘲笑这更加腐朽的社会
J’oublie ma folie
忘记这疯狂
J’oublie encore
再忘记那些
Tous les soirs je prie
我向恶魔祈祷
Que le diable m'emporte
渴望堕入地狱的夜晚
J’oublie ma folie
忘记这疯狂
Tous mes remords
忘记自己的愧疚
J’oublie ma folie
忘记这疯狂
Celle qui m'a tout pris
令我失去一切的疯狂
Quand le temps s'arrête
当我的生命
Sur le fil de ma vie
已停止了计时
La peur me guette
只剩恐惧窥伺着我
Parce que j'ai tout compris
因为我已看破一切
Je n'ai plus rien à dire
无所以言
Je n'ai plus rien à faire
无所以为
Qu'à vivre en solitaire
只求清静地独处
Oublier cette folie
忘记这种
Qui m'appelle
折磨自己的疯狂
J’me surprends à sourire
记忆已沉睡
Quand ma mémoire s'endort
我却意外地自嘲
L’alcool me délivre
只有酒精能救赎
Du naufrage que subit mon sort
这多舛的命运
J’oublie ma folie
忘记这疯狂
J’oublie encore
再忘记那些
Tous les soirs je prie
我向恶魔祈祷
Que le diable m'emporte
渴望堕入地狱的夜晚
J’oublie ma folie
忘记这疯狂
Tous mes remords
忘记自己的愧疚
J’oublie ma folie
忘记这疯狂
Celle qui m'a tout pris
令我失去一切的疯狂
专辑信息