歌词
あなたが指差した 鍵かっこ空欄に
你指着 空白的答案栏
ヒントもらいながら 英単語を埋めてく
一边得到提示 一边写着英文单词
おでことおでこがくっつきそうな距離感に
在额头几乎要触碰到一起的距离
色づいた 春の花になった私です
我就好像春天时有色彩的花朵
止まない鼓動に “ヒソメテソットイキヲヒソメテ”
对止不住跳动的心说 “小声一点悄悄屏住呼吸”
隣の席まで 気持ちがあふれ出ちゃわないかな
我这样的心情有没有满溢到旁边座位的你呢
ねぇ、先生
呐 老师
私の知らないことをやさしく教えて
请温柔的教给我 我不知道的东西
あなたにもっと近づきたい 子供でいたくない
我想要更加的靠近你 不要把我当作小孩
ねぇ、先生
呐 老师
友達じゃきっとわからないこと 教えて
请你交给我朋友也不知道的事
この想いどうすればいいの? あなたに届けたい
我这种心情该怎么办?很想传达给你
Partition Love
Partition Love
你叫住了我 在冷清的走廊上
あなたが呼び止めた ひんやりした廊下
一边并肩走着一边传递着作业
並んでふたりで 返却ノートを運ぶ
在肩与肩触碰的一瞬间
たった一瞬触れた この肩と肩に
我低下头 害羞而染红的双耳
うつむいて 赤く耳を染めた私です
放学后的叹息“小声一点悄悄屏住呼吸”
放課後 ためいき “ヒソメテソットイキヲヒソメテ”
头发随风飘动 想要跳进你的怀抱
風に髪あずけ その胸まで飛び込みたい
呐 老师
ねぇ、先生
请温柔的教给我 我不知道的东西
私の知らないことをやさしく教えて
我想比任何人都要耀眼 希望你可以察觉
誰より輝いていたい だから気付いてほしい
呐 老师
ねぇ、先生
请教给我爸爸妈妈不会教给我的事
パパもママにも教わってないこと 教えて
即使在瞳孔之中急促呐喊 却也无法传达给你
瞳の奥で叫んでも あなたに届かない
Partition Love
Partition Love
这是不被允许的事吗?
即使是想要 可是 没有办法
いけないことなの?
心就像快要破碎了一样
したい、でも、できない
呐 老师
心が弾けてしまいそうで
请告诉我这道墙为什么存在
是为了不让我跨越吗?
ねぇ、先生
我不想再像孩子一样
この壁が何のためにあるのか教えて
呐 老师
わたしが、飛び越えないように?
请告诉我这道墙为什么存在
子供じゃいられないよ
『用谁也听不到的声音』
ねぇ、先生
我要小声诉说
この壁が何のためにあるのか 教えるね
Partition Love
『誰にも聞かれちゃわないように』
小さい声で伝える
Partition Love
专辑信息